89
что у Грековъ слово Арата, рог\, есть
ругательное (п). Одинъ изъ BvaaHmi%ckuxb
Императоровъ , Коининъ, про-
жизнь развратную и соблазни-
тельную , позволалъ, какъ бы изъ милости
охотишься въ своемъ мужьаиъ
жень , съ которыми онъ входилъ въ пре-
сшупныл связи •
кто пользовалса симъ
преимуществомъ, у того на
ворошахъ оленьи рога (о). Троитно , въ
шутливомъ тон± р•Ьчи перенесены рог\
ошъ ворошъ ко лбу , а прим1;ръ , подобно
самому ошъ Цара кь вельмо-
жамъ
ошъ вельможъ кь народу
кь
Latini imperabunt et dominabuntur Constantinopoli.
7. Ducange Gloss.
(п) Въ такомъ ве смысл•Ь принимаетсд среднее
Лат. слово Cornu и $orn. cf. Conciliun
Mexicanzun in 585, lV. ldemque servetur , сит
quis haec convicia et opprobria, quae maiora sunt,
illum Sodonntam, proditorem, haereticum ,
conjecerit ,
aut ео convicii genere, quod vulgus Cornutun ар-
pellando.
(о) Nicetae Mcominntae AnnaZ. п;
теп de Curia Кот: Femina П qua suo соглиа
sponso.
з