89

что у Грековъ слово Арата, рог\, есть

ругательное (п). Одинъ изъ BvaaHmi%ckuxb

Императоровъ , Коининъ, про-

жизнь развратную и соблазни-

тельную , позволалъ, какъ бы изъ милости

охотишься въ своемъ мужьаиъ

жень , съ которыми онъ входилъ въ пре-

сшупныл связи •

кто пользовалса симъ

преимуществомъ, у того на

ворошахъ оленьи рога (о). Троитно , въ

шутливомъ тон± р•Ьчи перенесены рог\

ошъ ворошъ ко лбу , а прим1;ръ , подобно

самому ошъ Цара кь вельмо-

жамъ

ошъ вельможъ кь народу

кь

Latini imperabunt et dominabuntur Constantinopoli.

7. Ducange Gloss.

(п) Въ такомъ ве смысл•Ь принимаетсд среднее

Лат. слово Cornu и $orn. cf. Conciliun

Mexicanzun in 585, lV. ldemque servetur , сит

quis haec convicia et opprobria, quae maiora sunt,

illum Sodonntam, proditorem, haereticum ,

conjecerit ,

aut ео convicii genere, quod vulgus Cornutun ар-

pellando.

(о) Nicetae Mcominntae AnnaZ. п;

теп de Curia Кот: Femina П qua suo соглиа

sponso.

з