Обыкновенно ваши единоземцы стараются подражать Фран-
цузамъ, а вы. ... »
— «Благодарю».
— «И такъ если вамъ угодно провести со мною часа два,
три, то приходите ко мА ныть посхЬ об%да въ половишь
третьяго. »
— «Мн% должно бояться».
— «Чего »?
— «Того, чтобы noc'h11(eHie мое не было вамъ въ тягость».
— «Оно будетъ мнен говорю я, и прошу васъ не
думать, чтобы вы одни въ свЫ были искренны».
— «Прощайте»!
— «Въ третьемъ часу васъ ожидаю».
— «Буду, сказалъ Карамзинъ. Прощайте ! »
Карамзинъ пошелъ отъ Виланда прямо кь Гердеру.
Сухой npieMb перваго такъ озаботилъ нашего путеше-
ственника, что онъ р%шился на другой же день. оставить
Веймаръ. Гердеръ принялъ Карамзина съ кроткою лаской и
самой искренности. Они гово—
ли объ , откуда Гердеръ только—что возвратился ,
и остатки древняго искусства были предметомъ его
любопытства. При этомъ разговорен Карамзину вдругъ при-
шло на мысль пробраться изъ въ взгля—
нуть на Медицейскую Венеру , Бельведерскаго Аполлона ,
Фарнезскаго Геркулеса, Юпитера; наконецъ
взглянуть на величественныя развалины древняго Рима, и
вздохнуть о ничтожестй всего земваго. Однако жъ Ка—
рамзину не удалось осуществить этой прекрасной мысли.
Обративъ разговоръ на Гердера , Карамзинъ при-
знался, что «Die Urkunde des menschlichen Geschlechts» по-
казались ему большею частью непонятными. «Эту книгу со-
чинилъ я въ моей молодости, сказалъ Гердеръ, когда вооб-