Обыкновенно ваши единоземцы стараются подражать Фран-

цузамъ, а вы. ... »

— «Благодарю».

— «И такъ если вамъ угодно провести со мною часа два,

три, то приходите ко мА ныть посхЬ об%да въ половишь

третьяго. »

— «Мн% должно бояться».

— «Чего »?

— «Того, чтобы noc'h11(eHie мое не было вамъ въ тягость».

— «Оно будетъ мнен говорю я, и прошу васъ не

думать, чтобы вы одни въ свЫ были искренны».

— «Прощайте»!

— «Въ третьемъ часу васъ ожидаю».

— «Буду, сказалъ Карамзинъ. Прощайте ! »

Карамзинъ пошелъ отъ Виланда прямо кь Гердеру.

Сухой npieMb перваго такъ озаботилъ нашего путеше-

ственника, что онъ р%шился на другой же день. оставить

Веймаръ. Гердеръ принялъ Карамзина съ кроткою лаской и

самой искренности. Они гово—

ли объ , откуда Гердеръ только—что возвратился ,

и остатки древняго искусства были предметомъ его

любопытства. При этомъ разговорен Карамзину вдругъ при-

шло на мысль пробраться изъ въ взгля—

нуть на Медицейскую Венеру , Бельведерскаго Аполлона ,

Фарнезскаго Геркулеса, Юпитера; наконецъ

взглянуть на величественныя развалины древняго Рима, и

вздохнуть о ничтожестй всего земваго. Однако жъ Ка—

рамзину не удалось осуществить этой прекрасной мысли.

Обративъ разговоръ на Гердера , Карамзинъ при-

знался, что «Die Urkunde des menschlichen Geschlechts» по-

казались ему большею частью непонятными. «Эту книгу со-

чинилъ я въ моей молодости, сказалъ Гердеръ, когда вооб-