32
ЗУРНАЛЪ НАРОДНАТ
взял (Пио•Ьдку, но вь трвомъ вид•Ь она не могла выдержать ни
одного лия. Пакопецъ а wranomucg на одномъ нищенъ; онъ
шенно и не им•Ьл средствъ на выпивку; ио и сь нимъ а
ие МОРЬ ничего иод•Ьзать; его хЬнивый умъ не позволял ему при-
думать сводьт-ннбудь понятого отв%таи (1, 180). Тогда
на своихь минитеркихъ потр&выъ тоиьча.
„Поиушные и боязливые имо•Ьды идиись тотчьсь ойтоватшя и
назначили ин•Ь прЊхавшвго вь тоть же день сь Канина
lkm и считавшагосл с,амымъ трвымъ и умныиъ чохов•Ькоиъ всюй
Канинсвой тундр%. Вяачы•Ь приглашенный исполнять свою обязи-
но иосл•1; часом, мои ому па-
до•Юв, и онъ притворили больнымъ. Онъ нь ими), пова-
вывьхь, что ему бо.цьно, жадовыи, подполахь кь моимъ
нотиъ и приль пощады, пока наконеиъ, выведенный изъ себа, а
не выбрсюилъ его дверь. Вскор•Ь посхЬ этого я увидиъ ero въ
пьяномъ вид%; онъ лежыъ въ сн%гу недалеко отъ Впрочемъ,
не одинъ онъ свиился подъ хм•Ьля; вса сн•Ьжнья водяна
рокругь храма Вакха быль ужна убитыми героями и героинами“
а, 180—1).
Благодаря исправнив навонецъ удысюь найти подму
дящаго челов•Ька, но хотл опь получал отъ но мио де-
нео н вдоволь водки, — опь не nepwraBMb скучать. „Ты живешь
со мной мирно н за ото я тебл люблю, заявил онъ Кштрну, ио
я не ногу отъ въ воина“. Будь поэтому добръ и отпусти меня“.
Я увеличил ему жалованье, об%щыъ ему еще бодше ТДЕИ, по-
влыъ ва его женой и д•Ьтьми, дыъ водки и жен•ь и всячески ста—
рыся подбодрить nacTpoeuie сдио•Ьда. Этимъ я уб'ћди.ть ero
у моня още диоП. Такииъ Мраквоит, пљ иолу моей ком-
маты расположились точно въ пыаткЬ, мужъ, жена и д•Ьти, окру-
женные оленьимн шкурами, ртами, ножами, сундутми и другими
снарядами. Мужь быль ванать со мною; жена же шип само-
•Ьдскую одежду; иногда она помогша и мужу при перевод%. Каждый
вопросъ приходилось повторять по н•Ьсколько разъ, все-таки онъ не
всегда понима.иъ меня. я его перевстя Hpa0Hie:
„моя жена больна“, онъ всегда переводилъ: „твоя жена больна“
(1, 214—5). lio этому поводу Катренъ ж:поминшть, ткь онъ отъ
лопаря добивался узнать, что значить lunasta (—я сппю), и лопарь
долгихъ преркапт наконецъ торжип•венно зивиъ: „ни ты,