46
ЖУРНАЛЬ НАРОДНАГО проо•вшии.
perb сд•Ьлиъ схЬдующн наблюдшйе: на полу его жилища било
отъ 2' до + 40, то ввя какь градусникь на ивсьиенноиъ
сгод•Ь повзывиъ + 260 (11, 269). Зю ночь вода въ кувшин•Ь имер-
зала, а термоиотръ все падаль и опускался въ утру до—7' (П, 287).
Въ изб стояль пьръ, сб±гишШ вшами по стЬньмъ. Платье, ви-
на разъ такь примерзло кь пей, что оторвать мохно
было только одни клочви (П, 278). Ноги Кастрена мери,
и не мудрено, что встр•Ь онъ тахь сустинымъ рвмато-
момъ. Его не оставляло I'00B0kpY0Hie и тошнота. Кћстрепъ по
Ц'Ьдыиъ часамъ лежал безъ чувствъ. Когда на него находили то
обычпыо припадки, 111)HcYTcTB0Ba8111io думали, что онъ вопчаотсл.
3p•bHie его ослабло, такь кавъ ему приходилось работать въ поду-
мракЬ. Иногда стена 88“няли льдины, и тогда глаза страдыи отъ
холода. Несмотря на эти неудобства Кастренъ по принеиу иро-
должалъ работать въ Сибири отъ 14 до 16 чиовъ въ сутки. Теперь,
огда мы знаем•ь, что пришиосъ пережить въ Сибири, мы
удивляемся не тому, что онъ иогубилъ себя, ь тому, что онъ мољ
такъ долго выдержать. Въ НижнеудинскЬ онъ лежалъ три нед•Ьли;
въ Чин хворалъ, но оправили; подъ Краснояратиъ разразилась
катитрофа. Но Кастрнъ не перставалъ бороться, онъ вернулся на
дину, усм•Ьль (7ј•ать пролмигомч, вссобпџич.) виимонв[ и толы тогда
сдался. Смерть не могла похвастать своей поб%дой.
Когда составляли опись оставшими посл% Катрена рутписянъ,
врядъ ди кто думал, что изъ этого хаоса разбросаиныхъ ваписоњ
можно будеть спасти что-нибудь для печати. Но черь н•вскохьт
нехЬль прибыхь изъ Петербурга адъюнкт, вьдеФ Антонь Шифноръ.
Прсмотр%въ ншхЬдство, онъ высказался 60rbe утЬшительно и две
об•ћщался вовстановнть труды Кастрепа на ocH0BaHiH
этихъ ванисоюь. поручила ему HuaHie шьхъ сючиненШ Ка-
стрень на Амецкомъ язык). Ц•Ьшхъ десять хЬть занимался этимъ
пздийемъ Шифнеръ. Трудъ охватываеть 12 томовъ и загла-
Bie: Nordische Reisen und Forschungen. Кастунъ самъ усп•Ьхь под-
готовить для печати только первый томъ путевыхъ зам•Ьтокъ и сио-
•Ьдскую грамматику 80 фонетики. Пять томовъ (1 и П—
путовым, по миоолоији, ГУ — допои по этно•
ера“йи, У—мелкихъ cwmii) были и8дш1ы сперва на шведскомъ языкЬ,
такъ что Шифнсру кь своему н%иецкому переводу пришлюь при-
бавить лишь отд±льныя прим%чатя, но остальные томовъ р-
дактировиъ самъ Шифнеръ, при чемъ пользоваться ему иногда при-