46

ЖУРНАЛЬ НАРОДНАГО проо•вшии.

perb сд•Ьлиъ схЬдующн наблюдшйе: на полу его жилища било

отъ 2' до + 40, то ввя какь градусникь на ивсьиенноиъ

сгод•Ь повзывиъ + 260 (11, 269). Зю ночь вода въ кувшин•Ь имер-

зала, а термоиотръ все падаль и опускался въ утру до—7' (П, 287).

Въ изб стояль пьръ, сб±гишШ вшами по стЬньмъ. Платье, ви-

на разъ такь примерзло кь пей, что оторвать мохно

было только одни клочви (П, 278). Ноги Кастрена мери,

и не мудрено, что встр•Ь онъ тахь сустинымъ рвмато-

момъ. Его не оставляло I'00B0kpY0Hie и тошнота. Кћстрепъ по

Ц'Ьдыиъ часамъ лежал безъ чувствъ. Когда на него находили то

обычпыо припадки, 111)HcYTcTB0Ba8111io думали, что онъ вопчаотсл.

3p•bHie его ослабло, такь кавъ ему приходилось работать въ поду-

мракЬ. Иногда стена 88“няли льдины, и тогда глаза страдыи отъ

холода. Несмотря на эти неудобства Кастренъ по принеиу иро-

должалъ работать въ Сибири отъ 14 до 16 чиовъ въ сутки. Теперь,

огда мы знаем•ь, что пришиосъ пережить въ Сибири, мы

удивляемся не тому, что онъ иогубилъ себя, ь тому, что онъ мољ

такъ долго выдержать. Въ НижнеудинскЬ онъ лежалъ три нед•Ьли;

въ Чин хворалъ, но оправили; подъ Краснояратиъ разразилась

катитрофа. Но Кастрнъ не перставалъ бороться, онъ вернулся на

дину, усм•Ьль (7ј•ать пролмигомч, вссобпџич.) виимонв[ и толы тогда

сдался. Смерть не могла похвастать своей поб%дой.

Когда составляли опись оставшими посл% Катрена рутписянъ,

врядъ ди кто думал, что изъ этого хаоса разбросаиныхъ ваписоњ

можно будеть спасти что-нибудь для печати. Но черь н•вскохьт

нехЬль прибыхь изъ Петербурга адъюнкт, вьдеФ Антонь Шифноръ.

Прсмотр%въ ншхЬдство, онъ высказался 60rbe утЬшительно и две

об•ћщался вовстановнть труды Кастрепа на ocH0BaHiH

этихъ ванисоюь. поручила ему HuaHie шьхъ сючиненШ Ка-

стрень на Амецкомъ язык). Ц•Ьшхъ десять хЬть занимался этимъ

пздийемъ Шифнеръ. Трудъ охватываеть 12 томовъ и загла-

Bie: Nordische Reisen und Forschungen. Кастунъ самъ усп•Ьхь под-

готовить для печати только первый томъ путевыхъ зам•Ьтокъ и сио-

•Ьдскую грамматику 80 фонетики. Пять томовъ (1 и П—

путовым, по миоолоији, ГУ — допои по этно•

ера“йи, У—мелкихъ cwmii) были и8дш1ы сперва на шведскомъ языкЬ,

такъ что Шифнсру кь своему н%иецкому переводу пришлюь при-

бавить лишь отд±льныя прим%чатя, но остальные томовъ р-

дактировиъ самъ Шифнеръ, при чемъ пользоваться ему иногда при-