56

ЖУРНАЛЬ МИНИсТиГтВл НАРОДН.МО

Переходя затЬмъ кь надъ живыми говорами, Кастренъ

сперва напаль па нижнсудинскоо Hap•htlie, которое большо всего отошло

отъ литературнаго языт. Въ виду того, что бураты ритоложеяы по

об•Ьимъ сторонамъ Байкала, онъ счелъ нужнымъ познакомиться сь

и другими говорами.

Изъ Иркутска Кастрнъ иогъ уже ниисать своему другу, что

теперь ему остается лишь языкь, и онъ сейчиь о

вился бы за него, еслиОъ была подъ рукою грамматика Габеденца.

Но она ему не понадобишшь, такъ вкъ Bcmpt онъ столкнудсл ть

живыми говорами, которые отвлекли его BHHMbHie отъ явыи книжного.

Вообще, Кастрену суждено было свою жизнь проработать надъ

crbrbHiau, почорпиутыми изъ усть сдмого народа, и подъ вонецъ

онъ npi06pt.Ib такую ловкость въ распрашивати, что имымъ ниа—

м•Ьтнымъ мя туземца образомъ заставлялъ его склонять и спрягать.—

Въ своемъ отъ Кяхты до Нерчннсп и опуда до Читы

Кастренъ д%льлт, записи языковъ тунгусовъ. Эта попытв опять была

первой въ род•Ь. Тогда въ Европ± изъ тунгртго явыи были

нзв•Ьстны только ть номиойя слова, которыл были приведены въ ио-

вар•Ь Ытерины. Между тЬмъ эти говоры не только предстоили

Мой HHTepwb, но первостепенную важность

для мапджуукаш азьпа. Сравпительцое посхЬд-

няго только и мыслимо при наличности того nTepiua, который

доставляють тунгузшйе говоры. Заслуга Кастрена нисколько нв ума—

мети тЬмъ, что онъ познакомили тольы съ двумя

которыя сильно подверглись буратскому потому что

ть прим%ты, которыя были важны по своему сь

манджурскимъ, стерты не были.

сибирское nyrc11106TBic Кастрена сь TpiYM(bUb1101l по•Ьздвой, гд•Ь нхдвя

остановка освящена новымъ для Mipa научнымъ Онъ

уподобился нищему, вышедшему собирать корки хл%ба, и вернувшемуи

съ богатствами, которыми питаются покол•Ь1йл. Онъ вы•Ьхыъ погостить

у своихъ б•Ьдныхъ родственниковъ и добрался

паго царства“.

ж.

Вопросъ о прародине» финновъ.

разъ повторимъ, что съ точи gp•bHia общихъ nocTpoeHil мы

считаемъ самымъ важнымъ Кастрепа надъ