— 190 —

kring antydd tidpunkt utnimnd professor i ryska historien,

sprhket och litteraturen vid Alexanders Universitetet, lyckades Ni,

dels депот vArdade fOrelisningar, dels депот utgifna f0rtjenstfulla

l&ob0cker och andra arbeten, hos ungdomen lifva higen f6r dessa i

v5ra f0rhAllanden sa viktiga kunskapsimnen; ра samma дАпд Edra

vota och 5tgOranden vid det konsistoriela ridsbordet, sAsom vAra

akter аппи intyga, stidse stimplades af redbaraste humanitet samt

upplyst nitilskan f0r sanning, lag och ritt.

SA hade, under vixande sympatier frAn Edra kollegers och

lirjungars sida, tolf 5r f0rfutit, dA Monarkens nAd och kanslers

ynnest kallade Eder att i residensstaden handleda den senares tvenne

ildste s0ner, Storfurstarne Nikolai och Alexander. Ведде Edra Нода

elever blefvo framdeles, efter hvarandra, jemvil de, kanslerer f6r

Alexanders Universitetet.

Icke mindre denna lyckliga omstindighet, Еп art,en af Eder

omfattande och gedigna s5vil historiska som linguistiska och sk6n-

litterira forfattare-verksamhet vid kejsard6mets fOrnimsta vetens-

kapliga institution, jemte еп f6rtrolig och lird brefvexling med v5ra

samtida litterira btormin, еп Runeberg, еп L6nnrot о. а., samt des-

semellan 5fven Edra temporira bes6k рд denna ort, hafva skinkt

oss f6rmAnen at fortfarande betrakta Eder som еп v6rdad hedersle-

damot af fnska Universitetet.

MAtte den F0rsyn, som gifvit Eders Excellens f6rmagan att

utf0ra lika magtphliggande som Erofulla lefnadsvirf, innu linge,

linge uppeh511a Eder helsa och arbetslust, till дадп f6r forskningen

och vetenskapen samt till glidje och hugnad fOr Edert fidernesland

Не только это счастливое обстоятельство, но и качества вашей много-

объемлющей и плодотворной авторской дфятельности по лингвистик±

и дитературв при первенствующемъ ученомъ а равно

ваша дружеская и ученая переписка съ нашими знаменитыми современными

писателями, Рунебергомъ, Ленротомъ и др., наконецъ ваши по временамъ

доставляли намъ всегда

вид•Ьть въ васъ высокоуважаемаго почетнаго члена нашего университета.

давшее вамъ силы совершить столь же важные, скодько и

спвные труды, да поддерживаетъ еще долго, долго ваше здоровье любовь

кь на пользу и науки, на ра,цость вашего отечества

и того университета, который пожадъ богатые плоды отъ трудовъ вашей

юности и съ благодарными сд%дитъ за вашею старостью.

Отъ имени Александровскаго университета Сов±тъ его.

(Сд±дуютъ подписи: ректора д-ра Лагуса и 19-ти профессоровъ).

Гельсингфорсъ, 15 (27) декабря 1882 года.