35
мсЬстности, то эта женщина должна вернуться кь своему первому
мужу 1), (а) двти достаются ихъ отцу.
136. Если кто-нибудь покинетъ свою мЫтность и уб±житъ,
и послеЬ его ухода его жена войдетъ въ домъ другого, то если этотъ
человгЬкъ, вернувшись, захочетъ взять свою жену, жена б“Ьглеца
не обязана возвращаться кь своему мужу, такъ какъ онъ пренебрегъ
своей мгЬстностью и уб•вжалъ.
137. Если кто-нибудь реЬшитъ отвергнуть наложницу 2), ро-
дившую ему деЬтей, или жену, родившую ему хЬтей, то онъ долженъ
вернуть этой ея приданое 3) и дать ей часть поля, сада
и (другого) имущества, чтобы она могла вырастить своихъ хЬтей.
Когда ея д%ти выростутъ, должно выдать ей изъ всего даннаго
ея девтямъ часть, равную дол•в отд±льнаго наслевдника 4), (и) бе
можетъ взять замужъ любимый ею человеВкъ 5).
138. Если кто-нибудь ЕАшитъ отвергнуть свою жену, не ро-
дившую ему девтей, то онъ долженъ отдать ей всю ея выкупную
плату 6) и вернуть ей приданое, принесенное ею изъ дома своего
отца, и можеть отвергнуть ее.
139. Ес и выкупной платы не было, то онъ долженъ дать ей
въ качеств разводной платы 7) мину серебра.
140. Если онъ вольноотпущенникъ, то долженъ дать ей треть
мины серебра.
141. Если чья-нибудь жена, живя въ домрЬ своего мужа, возна-
мыится оставить его, станетъ поступать безразсудно 8), разорять
свой домъ (и) пренебрегать своимъ мужомъ, то если, по изобли-
ея, мужь ея выскажется за отвержен(е ея, онъ можетъ отверг-
нуть ее (и) не обязанъ давать ей въ ея путь ничего въ качествВ
ея разводной платы. Если ея мужь не выскажется за
ея, то мужь ея можетъ жениться на другой, (а) эта женщина должна
остаться, въ своего мужа, какъ рабыня.
142. Если жена, почувствовавъ ненависть 9) кь своему мужу,
скажетъ ему: «не касайся меня», то должно изсјтЬдовать обстоятель-
ства ея д±ла BcJIrb;xcTBie (возможнаго) съ ея стороны 10) порока.
1)
2
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
hAwiri!a.
gerikta;a.
Юта ablim i}ten,
Mutu libbi*.
Tirhatlsa.
Uzubb&m.
Sikiltam isakkil.
lzir.
Ina bAbti!a.