_ 287 —
шкатулочныхъ писемъ мы приходимъ кь слфдующимъ заключе-
нЈямъ:
1) на- свфть шкатулочныхъ писемъ изоби-
луеть и сопровождается такими обстоятельствами,
которыя вызывають и
2) Появившись на св±ть, письма претерп±ваютъ нейроятныя
метаморфозы. Сначала они оказываются написанными собственно-
ручно самою Стюарть и подписанными ею. Потомъ под-
писи исчезають, и ихъ нгЬть ни на одномъ письм±. Дал±е, на кон-
въ 10Pk'b письма, собственноручно написанныя, состав-
лены на шотландскомъ язык±, а въ Вестминстер± тф же ор и ги-
н алы оказываются на французскомъ язык±. При этомъ и съ чис-
ломъ писемъ тоже происходить метаморфоза: одно неудобное для
обвинителей Стюарть исчезаетъ, а за то вновь нарождается
нтсколько новыхъ.
З) Не говоря о сторонникахъ Стюарть, мы видимъ, что
Takie люди, какъ Елизавета, Сесиль, Норфолькъ, Суссексъ, гра-
Финя Ленноксъ не всЬрять подлинности этихъ писемъ, и если Ели-
завета и Сесиль р±шаются пользоваться ими для Ма-
Стюарть, то дфлаютъ это изъ подъ руки и никакъ не отъ сво-
его имени.
Эти данныя не могуть привести историка кь о
подлинности шкатулочныхъ писемъ, а, напротивъ, кь противопо-
ложному выводу. Если юриста могло бы сколько нибудь связывать
подлинности писемъ въ коро-
левскомъ совт'тЬ 14-го и 15-го декабря 1568 г., то для историка,
при наличности другихъ данныхъ, это засвид±тельствонкје не
им±етъ обязательнаго особенно въ виду той тороп-
ливости и небрежности, съ которыми производилась экспертиза 1).
и шкатулоч-
ныхъ писемъ не ограничивается работа Бреслау, Гердеса, Карлова
и Филипсона по вопроса объ ихъ подлинности. Они
обратили на текстъ ихъ, чтобы при помощи разбора ero
придти кь положительному или отрицательному выводу относи-
1) Бреслау говорить, что писемъ
избавляетъ отъ обязанности представлять доказательства ихъ подлинности
т•Ьхъ, кто признаетъ таковую, а, напротивъ, •г±хъ, кто утверждаетъ ихъ
подложность, обязываетъ представить доказательства своего Это
странная исторической критики. Она стремятся зам•Ьнить печатью
H0Tapiyca добрую половину историческаго