— 186 —
онъ говорилъ, что право на сатиру его неотъемлемое право, по-
тому что онъ Давно родился сатирикомъ, и потому что сатира-его
прирожденный талантъ. Съ начала нын•Ьшняго
а Punch въ особенности, изощряются въ сатир•Ь на
Всякое прославившееся лицо, всякое важное но-
вовведенЈе въ жизни или прийтствовались, или осви-
стывались Punch'0Mb. Такъ, наприм±ръ, во время парламентскихъ
выборовъ одинъ баронетъ (Francis Burdett), черезчуръ хлопотав-
о своемъ избра}йи, быль изображень униженно
щЬлующимъ руку Punch'a, съ просьбой подать за него голосъ въ
Въ 1728 г. знаменитый сатирикъ Свифтъ
такъ говориль про Punch'a. „Не зам±чаете-ли вы, какое безпо-
койство ощущаютъ зрители, пока еще не появился на сцен•Ь ма-
pi0HeT0kb РипсЬ? IIo какъ оживляются какъ только разда-
ется его хриплый голосъ! Тогда дМствуюцјя на сценгЬ лица за-
бываются. Самъ Фаустъ въ дьявола пройди теперь
по сцен%, на него не обратятъ но стоить только Punch'y
высунуть изъ-за кулисы свой чудовищный носъ и сейчасъ же спря•
тать обратно, о! какая радость! Каждая минута ка-
жется веЬчностью до того когда появляется Punch. На—
конецъ Punch вб“Ьгаетъ, кричитъ, бранить вс±хъ на своемъ жар-
гон•Ь. Въ самыхъ патетическихъ и раздирательныхъ сценахъ онъ
вдругъ появляется и дерзко остритъ” и т. д. 1)
Съ начала нынгћшняго постоянной пьесой „Punch'a
стала пьеса, которая пазывается Punch and Judy“. Любопытно,
что еще въ двадцатыхъ годахъ однимъ изъ лучшихъ руководите-
лей Punch'a быль итальянецъ Piccini.
Вотъ эта пьеса. При первыхъ ударахъ барабана Понча и р±з-
кихъ звукахъ свистка, толпы народа и въ особенности д±тей вы-
б•Ьгаютъ изъ вс±хъ улицъ и окружаютъ театръ Понча, занав±съ ко-
тораго опущенъ. Представл(уйе начинается тЬмъ, что слышится
rrbHie Понча, потомъ онъ входить со словами: „Вотъ и я, мистеръ
1) Такое шута импровизатора въ пьесз совпадаетъ съ характе-
ромъ средне-ввковыхъ театральныхъ такъ напр. во Французской пьес•ћ
“Sainte Barbnre“ было савдующее „Раша. Yadant et Stultu.8 ioqui-
tur. Сдовъ шута въ пьее'В не значится: очевидно, они были импровизированы.