246

С. М. МАТВ%ЕВЪ

лубовъ остается для yu0Tpe6xeBig въ д•Ьло 1). Воду пос.“

выдиваютъ на чистое м±сто во двор±. По

покойника овваютъ въ чистыа погребальвыа одежды 2). Н'Ь-

воторые таковую одежду назначаютъ сами. Од±вши,

покойнава владутъ на нары или лавву головой въ переднт

уголь— въ обравамъ. Посл этого совершаетса

Первое умершаго состоитъ въ томъ, что наскоро

поврываютъ столь б%лою или другого цвтта чистою сватертью

и ставать туда вушанья—леиешкв или блины съ медомъ и

тавъ называемое „Мя“. Албд приготовляется исключительно

для [10MBH0BeHia умершаго до его и представляетъ

изъ себя мучную сухую вашу, сйшаввую съ медомъ 3). При

каждый изъ поминающвхъ подходить въ столу

и произносить имя умершато, прибавляя слово „теяберсен“ 4)

и произвося слова пожелавја мтста умерпјему въ раю в т. п.

При этомъ вгЬкоторые передъ образами зажигаютъ восвовыа

св•Ьчи и молятся по православному обычаю. Зат±мъ послев

иные родственники умершаго уходятъ по своимъ

домамъ, а иные остаютсз у покойника на ночь. Вечеромъ въ

дом'Ь, лежитъ покойвивъ, собираются родственники и

сос±ди. Каждый изъ нихт, прихода въ покойнику, открываетъ

его лицо, чтобы посмотржь, съ кавимъ лица

лежитъ повойнивъ. Если лица спокойное и глаза

закрыты, то это хорошо, а если тревожное и глаза открыты,

1) Въ н±которыхъ деревняхъ Белебеевскаго у•Ьзда этотъ дубокъ отво—

вится на кладбище и тамъ оставляется на всегда.

я) Въ Мензелинскоиъ умершаго од±ваютъ во вс•Ь одежды, т. е.

ьъ рубашку, штаны, камволь рели джилян, а въ Белебеевскомъ лишь въ нижнее

платье. т. е въ рубашку и штаны, и вавертываютъ въ

3) Въ н±которыхъ деревняхъ Менвединскаго у±да «йлбя• кладутъ съ

покойникомъ подъ его мышкой. «Албя• дается на томъ свзт± въ гостинецъ

прежде умершимъ.

4) «Теяберсен» слово не татарское, этого слова крещеные

татары объясняютъ такъ: пусть то, ч±мъ мы поминаемъ вд±сь, будеть тамъ

передъ нимъ (на томъ передъ умершииъ). О слой •теяберсен» см-

также на стр. 195 «Татар.-русскаго словаря» Њ П. Остроумова (Кав. 1892)