чер. пулька—пуля); карттус—вартузъ, шар5х—шарфъ; шёлеп-
Ее, шёлеп—шляпа; та.Тп—тулупъ; саппан—передникъ, запонъ;
влха—чулокъ, кёсде—гусли; кёневе—Енига; пырква (кур.)—
пыринъ, пырва 1); шапа—лягушка 2); М5Е—мохъ•,
салат—сододъ; кёрпе—врупа; утнай—ситный хлмъ; Ђей—
чай; ворам—кормъ; купаста, копста—вапуста; ЕОЛаЂ, кулас—
валачъ, 6'Ьлый ххђбъ•, апат—об'ћдъ; упли, опи—вобла; пёре-
Мёк — пряпикъ: канвит — конфекты; сётел— столь; хёрес—
кресту, матка— жена 3): маЂЂа—ПOТОЛОЕЪ (матица); саххот—от-
хожее мТсто; Аран—межа, грань; йука—вьюга (Е.); ривис—
варап—норабль; курпун—горбатый; смила
лый; хитре—прекрасный, мудреный; кашнай, кашни—каждый;
шел—жаль; шелле—жа-йй•, ус—часъ (также сехет, сахат):
рас—разъ (также хут, тапхар); вес, садком, воссах—совсгьмъ;
первей, пирвай—снача.ла: парасник — праздникъ, Пукрав—
Покровы, Миколан—Николинъ депь; 4).
Въ тЬ.хъ М'ђстностяхъ, гщЬ чувашское сопри-
касается съ татарскимъ, чуваши приняли въ свой языкъ много
татарски.хъ слов•ь, а иногда и 1флые обороты, свойственные
татарскому языку. какъ мы это видимъ, наприм'ћръ, въ говор•Ь
чувашъ Буинскаго уЬзда. Кром'Ь того близость татарскаго
повидимому, значительно содыствовала
въ наргћтйи „анатри" н•Ькоторыхъ характерныхъ особенностей
тюркской ргЬчи, какъ напр. притяжательныхъ мгЬстопмевныхъ
суффиксовъ, которые зам'ћтно выт±сняются изъ
въ говор'Ь вер.ховы.хъ
Слеьдующая таблица заключаетъ въ себ'Ь TaTapcki}I слова,
заимствованныя чувашами нгЬкоторыхъ м'1;стностей и зам•Ьняю-
1) Вмеьсто пыркка говорятъ еще калркка (та'Т. курка,
морд. эрз. мокш. курка).
2) Ср. рус. лсаби.
3) „Матка“ употребл. въ Чебоксар. угЬ.3Д'В вм•Ьсто обыч-
пато арам (жена).
Или Никол Кунё;