_ 281 —

зды опьса. Посватить тавую поэму должно Шеллингу.

Учпься! Учиться!“ 588). Но среди этихъ философствовац на-

тупили дни Страстной невли (1824 года). Въ Вели-

вую среду Погодинъ иепойдывалс.я и въ четвергъ

прМщалса Сватыхъ Таинъ, „быль сповоенъ и молился. Ворую

ГПА“ , восвшцалъ онъ, „помози моему Hejpio".

Дв%цццати EBureit и субботнюю заутрню Погодивъ про-

слушал въ домовой церкви Трубецвихъ и при этомъ при-

веденъ быть въ замВшатедьство вопрсомъ Набокова: чтб

значив crouie со св%чею у заутрени? И овь „со стыдомъД

дошевъ быль свазать, что не знаеть! Но послеЬ свазвлъ

Н“вову: „обряды рели:ји могуть ввзатьс.я не-

Апыми только тьмъ, вто не вниваеть въ совровенный Иыс.аъ

ихъ" ь“). Веливт день (6-го апрТля 1824 г.) онъ вггргђтилъ

и прел съ миромъ. „СмЕлся надъ поздравильщивами", и

р±шилъ „не поздравить нивого" ь“).

3aHaria Шеллинга сблизил Погодина съ иу-

гомъ Веневитинова, Ниводаемъ Матв%евичемъ Рожалинымъ,

вв±стнымъ въ нашей литературЬ своимъ переводомъ сочине-

Hia Гае: Страда“ Вертера (въ двухъ частяхъ. М. 1828—

1829). Въ въ этому Гете, между про-

чип, писалъ: , Что тольво могъ я разйдать о жизни Ид-

наго Вертера, все то рачительно собралъ и теперь предлагаю

вал, ув*нный, что вы будете за это благодарны. Его

дув“, его харавтеру вы не отважете въ и любви;

его zpe6it стоить слезь вашихъ. А ты, добри душа, вото-

ту зе тоску, что онъ, найди свое утвшете

л его и сдЬай эту внигу своимъ другоиъ, если,

по или по вин±, ты не можешь найти

ничего бойе близваго". Погодить познавоиилс.я съ Рожа.ш•

нымъ въ Университет 10 мая 1824 года. Потомъ онъ

тиса съ ницъ на бан у Трубецвихъ, и по поцу этой всгрЬчи,

сдЬалъ зам±тву въ Днанивљ: „Мн± стыдно было

иушать Розалина, говорщаго хоршо по-французски );

но всвор•Ь онъ съ нимъ очевь сблизили. Въ это же врема