_ 281 —
зды опьса. Посватить тавую поэму должно Шеллингу.
Учпься! Учиться!“ 588). Но среди этихъ философствовац на-
тупили дни Страстной невли (1824 года). Въ Вели-
вую среду Погодинъ иепойдывалс.я и въ четвергъ
прМщалса Сватыхъ Таинъ, „быль сповоенъ и молился. Ворую
ГПА“ , восвшцалъ онъ, „помози моему Hejpio".
Дв%цццати EBureit и субботнюю заутрню Погодивъ про-
слушал въ домовой церкви Трубецвихъ и при этомъ при-
веденъ быть въ замВшатедьство вопрсомъ Набокова: чтб
значив crouie со св%чею у заутрени? И овь „со стыдомъД
дошевъ быль свазать, что не знаеть! Но послеЬ свазвлъ
Н“вову: „обряды рели:ји могуть ввзатьс.я не-
Апыми только тьмъ, вто не вниваеть въ совровенный Иыс.аъ
ихъ" ь“). Веливт день (6-го апрТля 1824 г.) онъ вггргђтилъ
и прел съ миромъ. „СмЕлся надъ поздравильщивами", и
р±шилъ „не поздравить нивого" ь“).
3aHaria Шеллинга сблизил Погодина съ иу-
гомъ Веневитинова, Ниводаемъ Матв%евичемъ Рожалинымъ,
вв±стнымъ въ нашей литературЬ своимъ переводомъ сочине-
Hia Гае: Страда“ Вертера (въ двухъ частяхъ. М. 1828—
1829). Въ въ этому Гете, между про-
чип, писалъ: , Что тольво могъ я разйдать о жизни Ид-
наго Вертера, все то рачительно собралъ и теперь предлагаю
вал, ув*нный, что вы будете за это благодарны. Его
дув“, его харавтеру вы не отважете въ и любви;
его zpe6it стоить слезь вашихъ. А ты, добри душа, вото-
ту зе тоску, что онъ, найди свое утвшете
л его и сдЬай эту внигу своимъ другоиъ, если,
по или по вин±, ты не можешь найти
ничего бойе близваго". Погодить познавоиилс.я съ Рожа.ш•
нымъ въ Университет 10 мая 1824 года. Потомъ онъ
тиса съ ницъ на бан у Трубецвихъ, и по поцу этой всгрЬчи,
сдЬалъ зам±тву въ Днанивљ: „Мн± стыдно было
иушать Розалина, говорщаго хоршо по-французски );
но всвор•Ь онъ съ нимъ очевь сблизили. Въ это же врема