169 —

1ерусал., которую уже вид•Ьли раньше въ Taurin, снабжена допол-

1). Но правильность этого сомнительна 2).

9) Тимоеел пресвитера КП. церкви о еретиковъ въ

двухъ редаюјяхъ:

а) Теро)ёоо Й; ретПп; ёххХпа{а;

К 11. •xpi; '1аАУУТР =peq3'5tepy arto:drn; Необ ха»оКх7,;

ха;. Й; ат[а; ееохбхо') r07.;

•r:zpi 6taqop6; храгрхор{уоу губу (Тре7.;

Barocc. 196 л. 150(?)-—296,

Taurin. л. 416—432 3),

Paris. 1320 л. 265— 277 (отсюда изд. въ

Cotelerii мопит. Ш 420=Migne LXXXVI/1 12--68),

Laurae. л. 257--270 4);

Ь) передьву этой первоначальной редакји содержать

Barocc. 185 л. 304—?

Philoth. л. 288—298:

1) Вм•ЬСт0 €r,y T33X0tzot. toi; шо:; ађтоЕ;

зд%сь читаемъ: я... дружебвици. кь симъ же кдяти да будуть и про-

кляти Коуръ Александрыкыи прМеааковьный. Федоръ Фарввьскы,

Сергии Костянтиня града, Овории Римскы—едипотлныхъ ереспи начальници

и согдагольници. съ ними же таковыми да покрыются клятвами Поуръ, Павелъ,

Петръ—цесаря убо града первопрћстольници, жа поовици, самп

въ себе кь истин•ь оорюшеся и доныня вт. клятвахъ оставлени. Макарии Ан-

диохиискыи и Стефапъ сего учевдкъ и учитель. 110J111xp0BiB же новыи

и Симонъ волхвъ, и иже въ Александрии п доны ня съ истиною борется

Армасин гвоиныи [и] иже съ ними еретици, Бога и цесаря и святптеля

отмещюще в срациньскымь хваляще. да покрыються же таковыми

въ концећ за „варсавуфите«

равно клятвами и страшными осужени й все...•;

прибавлены: „едиповольиицид. Все это указываетъ на начало VlII в., какъ на

время переработки.

2) Одинаковое съ Ватосс. и Philoth. 3ar.TBie им•Ьють сип. Mosqu 33-48

XI в. г.. 216—240, Мони 432 Xl в. л. 10—176. Mosqu 443 ХН в. л. 1—20, но ни

въ одноиъ сюда не входятъ отрывокъ Софрон1я, въ составь ересей они расхо-

дятс.Я, и однако, въ Mosqu. 432 находимъ то же

З) Почему зд%сь (Л. 416) 7.:р;. тбч Му ПО•

ставлено отдв.тьно впереди основной части (л. 421),

пока не ясно,

такъ какъ не изв•ћствы случаи подобноП разстановки въ другпхъ сборникахъ

или спискнхъ, и остается приписать ее ошибкт писца (не въроятпо, что листы

переувшаны).

4) Кь для Laurac у меня не было выписано цћлпк•омъ все

заглавје и потому возбуждаетт, Ввроятпо все-таки, что

встр%тилось то которое мн•В было знакомо по слав. переводу

Рязанской кормчей д. 380, особенно меня въ то время интересовавшей.