186

му правилу“: конечно можно думать только о заимствова-

цљлаао слова вещь из церковнаго азыва.

V6ni К й. Староцерв. ввникъ virga, суда по Старо-

словенскому лексикону, есть то же Несторовсвое ввннкы,

которое цитуети ниже вав старорус. CpaBHeHie с корнем

v6- 1, т. е. с глаголом ввити и с предметницей ввтвь и

т. д., повидииому, основано лишь на переводгЬ „прут

(насколько а могу судить)—ошибочном. Отдьать

•от BiH, вђнЬц (v6ni) а не вижу НИПЕOЙ надобности

и полагаю, что всъ они (по ходячей принад-

лежат Е корню vi (вити).

Квно dos. С ввно важетса мол сродни ввнити про-

давать. Сравнивают лат. vEnum, греч. буо; цгђна, санскр.

vasn5 1). Связь между ввно и ввнитн представляет-

са несомнгЬнною, но параллели из родственных азывов воз-

буждают c0MH'hBie. Правда, для лат. vEnum и слав. ввно

так и подмывает построить праазычное v6no-m, в роему

греч. из v6no-s было бы нисКольКо не странною раз-

новидностью; но с другой стороны слой не

хочется отрывать от санскритсваго vasn{, которому по-

славянски соотйтствовало бы не ввно, а весно. Срв. вы-

ше, под нвга.

Volk- :

вол ок н б 2). Едвали деснать принадлежит

Е семыь velk-. Почему? Казалось бы, что воловнб, вав

влекомое, тянущееся, или же как вытянутое, т. е. либо

извлечонное, либо длинно понятно. Близ-

кою, кажется до сих пор не отженною, параллелью ав-

лается санскр. valk4-m (или valk5-s) лыко (Bast, Splint).

Крауь. М. склонен относить это корню

verk- (ворчать), понимая первобытнаго врача вак закли-

1) VasnA-s или vasn'-m тоже значит Ц'Вна.

2) На староцерковное вмкно в Старословенском ле-

приводится лишь один примгђр, в неясном м•ВстЬ неав-

торитетной рукописи: настоящим староцерковным видом это-

го слова я склонен считать ВМКЪН0 (мн'в вообще кажется, что

староцерковная и праславянская рђчь не знала П).