186
му правилу“: конечно можно думать только о заимствова-
цљлаао слова вещь из церковнаго азыва.
V6ni К й. Староцерв. ввникъ virga, суда по Старо-
словенскому лексикону, есть то же Несторовсвое ввннкы,
которое цитуети ниже вав старорус. CpaBHeHie с корнем
v6- 1, т. е. с глаголом ввити и с предметницей ввтвь и
т. д., повидииому, основано лишь на переводгЬ „прут
(насколько а могу судить)—ошибочном. Отдьать
•от BiH, вђнЬц (v6ni) а не вижу НИПЕOЙ надобности
и полагаю, что всъ они (по ходячей принад-
лежат Е корню vi (вити).
Квно dos. С ввно важетса мол сродни ввнити про-
давать. Сравнивают лат. vEnum, греч. буо; цгђна, санскр.
vasn5 1). Связь между ввно и ввнитн представляет-
са несомнгЬнною, но параллели из родственных азывов воз-
буждают c0MH'hBie. Правда, для лат. vEnum и слав. ввно
так и подмывает построить праазычное v6no-m, в роему
греч. из v6no-s было бы нисКольКо не странною раз-
новидностью; но с другой стороны слой не
хочется отрывать от санскритсваго vasn{, которому по-
славянски соотйтствовало бы не ввно, а весно. Срв. вы-
ше, под нвга.
Volk- :
вол ок н б 2). Едвали деснать принадлежит
Е семыь velk-. Почему? Казалось бы, что воловнб, вав
влекомое, тянущееся, или же как вытянутое, т. е. либо
извлечонное, либо длинно понятно. Близ-
кою, кажется до сих пор не отженною, параллелью ав-
лается санскр. valk4-m (или valk5-s) лыко (Bast, Splint).
Крауь. М. склонен относить это корню
verk- (ворчать), понимая первобытнаго врача вак закли-
1) VasnA-s или vasn'-m тоже значит Ц'Вна.
2) На староцерковное вмкно в Старословенском ле-
приводится лишь один примгђр, в неясном м•ВстЬ неав-
торитетной рукописи: настоящим староцерковным видом это-
го слова я склонен считать ВМКЪН0 (мн'в вообще кажется, что
староцерковная и праславянская рђчь не знала П).