КАРПАТОРУСЬКА Л7ТЮРАТУРА xvn—xvru ВПИВ

99

кыкюлъ €сн; дюм• ucieczki; ДЛА Жижа ткон•е ;

в• закыто мК; ;

стркеж:нп; и,иъ рюкъ; Фш,иашнный 6СТЧ,иъ; над-дэ мною ;

к н8дуК; глы МА вело.

Кая:сма п А та,ћ (Пе. 32—36, К. 63—82 v.). Рисунок на

початву: Icyc в розтворевою внвгою, на яквйсь орвамевт ;

виновар в i в

Ка я Усма (Пе. 37— 45, К. 82 v. — 97 Малюнов

ва початку : якась сьвята держать у руках модель Киновар

.ut supra. Пе. 37 i 38 без Ti..IbE0 в увагама на

марЁ. пс. cei kBTi3MB kPiM ширших пояснень титулами

або при кйнцУ мають також декуди koporeHbki поясненя

стихами або на марс.

Кая: сма “ д,иап (Пе. 46—5$, К. 97 v

. — 110 На по-

чатку рисунок: Исус а книгою, киновар ut supra, E0MeBTapiiB дуже

мало i деякими стихами. Таким самим робом перекла-

дено i иояснено до 16•or ввлючво, тоб то до IIc.

117 (К. 214

Кая Т сма с ' аллил8А. р и 7. Хвале

RF8 Ф закона 6 г Ф. Ся катиама зложена в одного 118. го

псальма (К. 241 У. — 260 що поданий тут i в opiti-

валт i в перекладу так, що кожда сторона в довжану подтлена по-

на шиальти i кождий стих псальма написаний еп

regard у обох текстах, а ним через сторону ко-

ментарвй. У Bcryai (К. 241 у.) пояснено, чому сей псалом такай

довгий: 60 був уложений до по дорой в част перенесеня

кивота, а для Жидам в часу походу на

празнвк до брусалима. „Разлежнъ ЖЕ Е — кажеть ся —

Вкуй пе ал$акнт8, с: естк пэ авк8чны.и' слокамъ; ж:

слово сэмржнтъ во '$С,И'РИЦ8 ст:хекъ со скен,иъ телко,иъ ;

пам ж: разполэж:нК ТФ сеч:нн СА ради nscesiA

памптн, ико да азн8чны.• слемса пампт:ю седожацн песл•К•

д8юци.• Й,иъ стуки еч:декТ6 кез,иу8тъ cts•k пяпо,иинатн н иск

таке сок:риитн на При kiB[lX мовою

подаво ось яке „Нћжнный Пкг8стин размышлалъ к:-

дыск разпел•жнйн сз•7хэкъ сто пэ кв. сло•

мсьи' азв8кТ 6”9'йскей Й всмаге слева седожацйн '$с,идйцы

ж: разлнчн$,и Ё.и:ноканти закена пе ксак:к' ст:-

как' Й знагла еч:зри дуке пес-

красну со гел8скамн, ; кажда гэл8ска ,иала к сэк•К

бс,иъ гел8зэкъ Ф гал8зокъ кшиткых слодкы

Нау“. тов. 1м. ШпчеЕП. т. ХХХ УПК

2