КАРПАТОРУСЬКА Л7ТЮРАТУРА xvn—xvru ВПИВ
99
кыкюлъ €сн; дюм• ucieczki; ДЛА Жижа ткон•е ;
в• закыто мК; ;
стркеж:нп; и,иъ рюкъ; Фш,иашнный 6СТЧ,иъ; над-дэ мною ;
к н8дуК; глы МА вело.
Кая:сма п А та,ћ (Пе. 32—36, К. 63—82 v.). Рисунок на
початву: Icyc в розтворевою внвгою, на яквйсь орвамевт ;
виновар в i в
Ка я Усма (Пе. 37— 45, К. 82 v. — 97 Малюнов
ва початку : якась сьвята держать у руках модель Киновар
.ut supra. Пе. 37 i 38 без Ti..IbE0 в увагама на
марЁ. пс. cei kBTi3MB kPiM ширших пояснень титулами
або при кйнцУ мають також декуди koporeHbki поясненя
стихами або на марс.
Кая: сма “ д,иап (Пе. 46—5$, К. 97 v
. — 110 На по-
чатку рисунок: Исус а книгою, киновар ut supra, E0MeBTapiiB дуже
мало i деякими стихами. Таким самим робом перекла-
дено i иояснено до 16•or ввлючво, тоб то до IIc.
117 (К. 214
Кая Т сма с ' аллил8А. р и 7. Хвале
RF8 Ф закона 6 г Ф. Ся катиама зложена в одного 118. го
псальма (К. 241 У. — 260 що поданий тут i в opiti-
валт i в перекладу так, що кожда сторона в довжану подтлена по-
на шиальти i кождий стих псальма написаний еп
regard у обох текстах, а ним через сторону ко-
ментарвй. У Bcryai (К. 241 у.) пояснено, чому сей псалом такай
довгий: 60 був уложений до по дорой в част перенесеня
кивота, а для Жидам в часу походу на
празнвк до брусалима. „Разлежнъ ЖЕ Е — кажеть ся —
Вкуй пе ал$акнт8, с: естк пэ авк8чны.и' слокамъ; ж:
слово сэмржнтъ во '$С,И'РИЦ8 ст:хекъ со скен,иъ телко,иъ ;
пам ж: разполэж:нК ТФ сеч:нн СА ради nscesiA
памптн, ико да азн8чны.• слемса пампт:ю седожацн песл•К•
д8юци.• Й,иъ стуки еч:декТ6 кез,иу8тъ cts•k пяпо,иинатн н иск
таке сок:риитн на При kiB[lX мовою
подаво ось яке „Нћжнный Пкг8стин размышлалъ к:-
дыск разпел•жнйн сз•7хэкъ сто пэ кв. сло•
мсьи' азв8кТ 6”9'йскей Й всмаге слева седожацйн '$с,идйцы
ж: разлнчн$,и Ё.и:ноканти закена пе ксак:к' ст:-
как' Й знагла еч:зри дуке пес-
красну со гел8скамн, ; кажда гэл8ска ,иала к сэк•К
бс,иъ гел8зэкъ Ф гал8зокъ кшиткых слодкы
Нау“. тов. 1м. ШпчеЕП. т. ХХХ УПК
2