много времени, когда онъ чувствуетъ, что могъ бы

быть го нибудь полезнымъ. Не говоря никому ни

слова, онъ опрехЬлился въ Государственный Сов±тъ

письмоводителемъ по духовному и гражданскому

въ 1801 г., 8 мая. Но несмотря на то,

что кругъ его $ятельности, такимъ образомъ, рас-

ширился, онъ признавался, что это самое свободное

и праздное время въ его жизни, и находилъ

джать переводы съ иностранныхъ языковъ. Изъ

переводовъ этихъ онъ составилъ у себя огромный

запасъ, печатая ихъ время отъ времени впродолже-

Hie rhTb. Исчислимъ .зШљ эти труды,

чтобы показать, съ одной стороны, его неутомимую

$ятељность ,

— съ другой стороны, стоить еще

упомянуть и потому, что н±которые изъ этихъ пе-

реводовъ очень хороши для того времени, по лег-

кости и свободеЬ языка. Вотъ они: 1) Приданое Сю-

зеты, или записки 0--жи Сеннетерб (СПб. 1802),

записки, отъ которыхъ въ восторгећ были напш ба-

бушки и маменьки. Чувствительность и —

достоинства этого 2) Н*жная

Поэма подъ «Атала, или

любовь двухб ДИКИХб Вб пустынљ» (СПб. 1802).

Это было самое модное

Тайны» и «В%чный Жидъ» начала сто-

.ItTiH, о которомъ одна современница

сказала: «ахъ! что бы мы хЬлали, несчастныя, безъ

очароватаљной Аталы!» Это сантиментально—при-

торное несмотря на то, что выдержало

нћско.љко въ переводећ Мартынова, было,

сверхъ того, переведено еще Измай

з