много времени, когда онъ чувствуетъ, что могъ бы
быть го нибудь полезнымъ. Не говоря никому ни
слова, онъ опрехЬлился въ Государственный Сов±тъ
письмоводителемъ по духовному и гражданскому
въ 1801 г., 8 мая. Но несмотря на то,
что кругъ его $ятельности, такимъ образомъ, рас-
ширился, онъ признавался, что это самое свободное
и праздное время въ его жизни, и находилъ
джать переводы съ иностранныхъ языковъ. Изъ
переводовъ этихъ онъ составилъ у себя огромный
запасъ, печатая ихъ время отъ времени впродолже-
Hie rhTb. Исчислимъ .зШљ эти труды,
чтобы показать, съ одной стороны, его неутомимую
$ятељность ,
— съ другой стороны, стоить еще
упомянуть и потому, что н±которые изъ этихъ пе-
реводовъ очень хороши для того времени, по лег-
кости и свободеЬ языка. Вотъ они: 1) Приданое Сю-
зеты, или записки 0--жи Сеннетерб (СПб. 1802),
записки, отъ которыхъ въ восторгећ были напш ба-
бушки и маменьки. Чувствительность и —
достоинства этого 2) Н*жная
Поэма подъ «Атала, или
любовь двухб ДИКИХб Вб пустынљ» (СПб. 1802).
Это было самое модное
Тайны» и «В%чный Жидъ» начала сто-
.ItTiH, о которомъ одна современница
сказала: «ахъ! что бы мы хЬлали, несчастныя, безъ
очароватаљной Аталы!» Это сантиментально—при-
торное несмотря на то, что выдержало
нћско.љко въ переводећ Мартынова, было,
сверхъ того, переведено еще Измай
з