208

ЖУРНАЛ МИНИСТКРОТВА НАРОДНАГО ПРООВВЩЕШ.Я.

На ocH0BaHia вышеизложевнаго заключаемъ, что письмо

писано было въ конц% весны пи Втоиъ 1566 года.

Ближайшее даты могла бы дать цифра хЬть цареајя

1оанна въ Астрахани. не будь эта цифра сообщена вышеприведенною

k0fIien въ явно ошибочномъ ввд%. В“сто 16. въ поџвннвв% было

либо 12, либо 13. Въ первомъ случа% начио ion — приблизительно

7-е число этого 1)— 1566 года является term1nus апш quem,

во второмъ — termInus а quo письма. Иными едовами,—

если въ иомено письма шель д“вадцатый годъ uapeaia

1оанна въ Астрахани, то писано было это письмо между концомъ мая

и началоиъ если же тринадцатый, то оно было писано въ

или въ август1; того же 1566 года.

P•blueHie вопроса, которая изъ только-что указанныхъ дать досто-

вгЬрн•Ьо, очевидно, сводится на палеографическую почву, но ослож-

няется т•Ьиъ обстоятельствоиъ, что неизв±втно, да Е не'ьзя опредЬ

лить, кого сл1;дуетъ винить въ данной ошибк•Ь — самого ли АнтонЈя

Эпарха или позднМшаго переписчика я). Вии ошибся Эпархъ, при-

нявъ одну цифру за другую, то въ орпгина.й письма скореЬе вс.его

стояла цифра 12 (18), такъ какъ это IB пиеог*чески ближе кь

1? (16), ч%мъ IF (13). Есля же —чтб, на нашь вглядъ, Врятн•Ье—

ошибся переписчикъ впархова переца, то шансы 06t-

пхъ цпфръ—12 и 13—пожалуй, оказываются одинаковыми, или же

схЬдуетъ признать легкШ перев%съ на сторон% той же цифры 12.

Итакъ, если дов%ритьея этимъ палеографячесввиъ

сл%дуетъ принять, что разбираемое письмо был составлено между

концомъ мая и пачалоиъ im}1 1566 года.

Какъ видно изъ вышеприпеденной пом%тки, предпосланной тексту,

Максимилћнъ, подучивъ этоть отв±тъ отъ Иоанна, переслаиъ его въ

пап% —

съ просьбою „помирить русскаго царя съ польскииъ коро-

леиъ 3), конечно, въ надеж$ подучить ото Иоанна помощь противь

турокъ въ случа•Ь, если бы посредничество папы привело кь желе-

мону результату.

1) Ср. Исто!йя Pocci1, УР,

Не поџежить соин%тйю, что миланская рувоппсь даетъ пшь воздн"иую

вопЈю сд%ланнвго Эпархомъ.

3) Считаешь не хяшнниъ упомянуть, что въ nouuaain фразы „pr •cordarlo

col Re di polonia“ мы расходимся съ Dr. Мерити. Овь 1. с. переодвп: „ехат-

plar epistulae а Ruuorum Rege ad Imperatorem missae....ut (Imprator) concor-

diam inter se et Polonorum regem conciliaretg.