ОТКУДА ИОВО

6. «Между другими частями рвчи того же пер-

вое Асто принадлежигь «крой,» которое собственно не

что иное, какъ м%стный падежъ имени «кромъ.» Встарину ато на-

piqie встр"чалось еще въ ФОР“ «кровь» (С.аоварь Востокова). Его

было опричь, вн•Ь, въ сторон'.»

(Да и теперь оно значить то же. Не уже ли почтенному со-

чвввтелю это не изв%стно?)

7. «Присоедвнимъ кь этому г.ь огоражи-

ват», «закромвть», на пр., гряду (поставить кромки, обнести доска-

мв, чтобы не осыпалось. Даль).»

слово, какъ означающее ограду, могло бы относиться

кь вр"пости; но такъ какъ ато д%пется только дха

того, чтобы гряда не осыпалась, то что же въ вр±поств мбжетъ

находиться такое, для чего нужно было бы устроить эту самую

кр%пость, чтобы это нАчто не осыпалось? Не для того ли, чтобы

иресћчь солдатамъ случаи кь поб"гу?)

8. «И старинныя прилагательныя «кронный» и

BH'imHih.»

(Этихъ слоуь не схЬдова.10 бы отдЬять отъ Hap"ia «кром%».)

9. «Укромный (уютный, въ Церковно-Славянскомъ воздерж-

вый).»

(Какъ эти слова относятся кь кр%пости, ни какъ не при-

думаешь.)

10. «И скромный,» (воздержный, въ саиоиъ себ{ замкнуты“).

Ср. Чешск. *

частвыИ.»

(Что такое кр'пость воздержная, замкнутая сама въ себ%,

частная, не понимаемъ.)

Вогь производныя слова отъ акрома,» изъ которыхъ сочи-

нитель составихь сл"дующее onpexbeaie «крона» въ смыс.уЬ кр'-

пости. Изъ противоположности словъ: «кромьство» (внутренность)

в «крой» (вн'ь), «кромныИп схЬдуеть, что 00HHTie вн•Ь-

шности не есть прису щев въ корнеЬ слова, и что «кромъ» означаетъ

Тавого Иова въЧешскоо пыз' Во, скољко ивв"стт то по Иова-

рал. О. В.