ОТКУДА ИОВО
6. «Между другими частями рвчи того же пер-
вое Асто принадлежигь «крой,» которое собственно не
что иное, какъ м%стный падежъ имени «кромъ.» Встарину ато на-
piqie встр"чалось еще въ ФОР“ «кровь» (С.аоварь Востокова). Его
было опричь, вн•Ь, въ сторон'.»
(Да и теперь оно значить то же. Не уже ли почтенному со-
чвввтелю это не изв%стно?)
7. «Присоедвнимъ кь этому г.ь огоражи-
ват», «закромвть», на пр., гряду (поставить кромки, обнести доска-
мв, чтобы не осыпалось. Даль).»
слово, какъ означающее ограду, могло бы относиться
кь вр"пости; но такъ какъ ато д%пется только дха
того, чтобы гряда не осыпалась, то что же въ вр±поств мбжетъ
находиться такое, для чего нужно было бы устроить эту самую
кр%пость, чтобы это нАчто не осыпалось? Не для того ли, чтобы
иресћчь солдатамъ случаи кь поб"гу?)
8. «И старинныя прилагательныя «кронный» и
BH'imHih.»
(Этихъ слоуь не схЬдова.10 бы отдЬять отъ Hap"ia «кром%».)
9. «Укромный (уютный, въ Церковно-Славянскомъ воздерж-
вый).»
(Какъ эти слова относятся кь кр%пости, ни какъ не при-
думаешь.)
10. «И скромный,» (воздержный, въ саиоиъ себ{ замкнуты“).
Ср. Чешск. *
частвыИ.»
(Что такое кр'пость воздержная, замкнутая сама въ себ%,
частная, не понимаемъ.)
Вогь производныя слова отъ акрома,» изъ которыхъ сочи-
нитель составихь сл"дующее onpexbeaie «крона» въ смыс.уЬ кр'-
пости. Изъ противоположности словъ: «кромьство» (внутренность)
в «крой» (вн'ь), «кромныИп схЬдуеть, что 00HHTie вн•Ь-
шности не есть прису щев въ корнеЬ слова, и что «кромъ» означаетъ
Тавого Иова въЧешскоо пыз' Во, скољко ивв"стт то по Иова-
рал. О. В.