35
Ha3BaHia Царя въ смыс.,й самостоя—
тельнаго , даже самодержавнаго Государя, было
утверждено столЖями, въ которыхъ
оно придавалось отличавшимся своею силою,
сомъ политическимъ и т. д. правителямъ, такъ что,
собственно воцросъ о назва—
HiR Царо и стара[йе объяснить т±мъ его
были бы лишними; но, съ другой сегороны, мы
должны коснуться и этого предмета, чтобъ показать
причину подавшихъ поводь кь дол-
гимъ между Русскимъ Правительствомъ и
другими Державами.
Русское ли слово Царь или заимствованное изъ
другихъ языковъ; есть ли оно сокращенное слово
Цесарь ? Вопросъ очень важный нотому, что если
оно Русское, то съ Ha3BaHieMb этимъ, чисто мАст—
нымъ, понятнымъ только для Русскихљ, не нахо—
дящимъ сеа ничего соотЖствующаг.о въ другихъ
языкахъ, пе соединялось бы особенныхъ правь по
кь другимъ Державамъ ; слово же Це-
сарь въ глазахъ всгКхъ иностранцевъ равнозначи—
тельно съ Ha3BaHieMb Император и не льзя позво—
лить, чтобы правитель произвол»но присвоилъ сея
такой титулъ.
ха 1оаса.а кь 1оавну 1 е, въ которой Святитель, признавая
Государя Царемъ, оправдываеть титудъ этотъ сдьдующимъ
образомъ: «не толко преданйе людей достовћрныхъ, но и
самыя Л“Ьтописи свидьтельствуютъ, что вдастителъ
MOCEOBCkiB происходить отъ незабвенной Царицы Анпы,
сестры Императора Багрянороднаго, и что Митропоаитъ
ЕфесскЧй, уполномоченный для того соборомъ Духовенства
• веЬнчадъ Вникаго Князя Влади-
Mipa на Царство». Карамзинъ VIII, 58.