35

димы въ смысла архатовъ и пратьекабуддъ;

чуждые превратныхъ о вс%хъ вещахъ, они

погружаются внутрь себя съ что сущность

(ихъ) подобна эфиру 87); въ особенности они исполняютъ

парамиту въ 1 мигъ

10000000000000000 самади и прочее въ томъ же родъ

(и порядк%).

Ha3BaHie 9-й области—«хорошо просв%щенная»;

такъ 38) она называется потому, что у ея обитателей

есть хорошая способность распознавать умомъ все

до детальностей; бодисатвы этой области большею

перерождаются въ Есруа, начальника 2-го тысяче-

они неизм%римо мудры въ отв%тахъ вопрошаю-

щимъ, но гораздо болье они (искусны) въ

4 истинъ, каждой въ отдвльности. эти 4 (истины)?

Эти 4 суть: всякаго вся-

каго смысла, всякаго слова и

всякаго особенно они исполняютъ парамиту

силы и въ 1 какъ

пылинки, безчисленные 100000000 самади и прочее

въ томъ же порядкЪ.

Ha3BaHie 10-й области—«облако облакомъ

называютъ потому, что она, подобно облаку,

испускающему дождь, подавляетъ въ существахъ не-

чистоту страстей; въ этой области боди-

сатвы большею д%лаются махешварами, началь-

никами надъ царями находящихся

въ чистой области; они, принявъ видь будды, могутъ

преподать вс%мъ шравакамъ и пратьекабуддамъ,

находящимся въ . низшихъ областяхъ, бодисатвамъ—

Есруа, Хормуст% и охранителямъ Mipa; въ особенности

они исполняютъ парамиту премудрости и являются

повсюду, производя различныя изъ каждой

скважины желтыхъ волосъ 39).

37) Буквально: подобно небу.

Пространно: хорошо просв%щенная.

и) Подъ желтыми волосами разумьются св"тлорусые волоски на

тЬлЬ, которые выходятъ изъ-подъ Ала.