35
димы въ смысла архатовъ и пратьекабуддъ;
чуждые превратныхъ о вс%хъ вещахъ, они
погружаются внутрь себя съ что сущность
(ихъ) подобна эфиру 87); въ особенности они исполняютъ
парамиту въ 1 мигъ
10000000000000000 самади и прочее въ томъ же родъ
(и порядк%).
Ha3BaHie 9-й области—«хорошо просв%щенная»;
такъ 38) она называется потому, что у ея обитателей
есть хорошая способность распознавать умомъ все
до детальностей; бодисатвы этой области большею
перерождаются въ Есруа, начальника 2-го тысяче-
они неизм%римо мудры въ отв%тахъ вопрошаю-
щимъ, но гораздо болье они (искусны) въ
4 истинъ, каждой въ отдвльности. эти 4 (истины)?
Эти 4 суть: всякаго вся-
каго смысла, всякаго слова и
всякаго особенно они исполняютъ парамиту
силы и въ 1 какъ
пылинки, безчисленные 100000000 самади и прочее
въ томъ же порядкЪ.
Ha3BaHie 10-й области—«облако облакомъ
называютъ потому, что она, подобно облаку,
испускающему дождь, подавляетъ въ существахъ не-
чистоту страстей; въ этой области боди-
сатвы большею д%лаются махешварами, началь-
никами надъ царями находящихся
въ чистой области; они, принявъ видь будды, могутъ
преподать вс%мъ шравакамъ и пратьекабуддамъ,
находящимся въ . низшихъ областяхъ, бодисатвамъ—
Есруа, Хормуст% и охранителямъ Mipa; въ особенности
они исполняютъ парамиту премудрости и являются
повсюду, производя различныя изъ каждой
скважины желтыхъ волосъ 39).
37) Буквально: подобно небу.
Пространно: хорошо просв%щенная.
и) Подъ желтыми волосами разумьются св"тлорусые волоски на
тЬлЬ, которые выходятъ изъ-подъ Ала.