ДРВВНМШАЯ латински НДДПИОЬ НА РИМСКОМЪ ФОРУМ. 111
60rbe удобныиъ сказать kasmilo]m КаЫотет, въ то время какъ
врще всего было бы сказать 8tw]m kalatorem. Изъ iouzmenta онъ
сдЮа.чъ два слова iouc п тепД придавая первому 311aqenie „precesg
второму „auspicta“. Это, безъ иное слабое и%сто работы
г. Чечи, ва которе ему пришлось выслушивать очень р%3ЕЈя ваи%-
отъ свояхъ протввнвковъ (Гюлыена, Скуча, Отто и Пани).
Въ „Nuovo contrlbuto" онъ допускаетъ, что его два слова могутт
составить, пожмуй, одно, но это одно будеть аначить все-таки
„auspiciaa (!). Ввжво было также попасть на настоящую дорогу въ
слова, от котораго осталось М. Но едва-п
эта дорога ньИдена авториъ, д±лающимъ изъ этого
ada%iod, что значить, по его carmine, н еще бол%е
странное: a]glod, чтО онъ объясняеть „1n sacro locou. Результатоиъ
всТхъ поМвыхъ c006pueBi" онъ даетъ намъ такой тексть третьей
стороны надписи съ прибавкой конца второй:
Qaos r[eos тех (vel quos ЕЕ) ра• kasmilo]m kalatorem bap[ead
endo ada] ciod iouxmenta (vel ioux menta) Карю (ф, data u[ouead.
Это исправленная редакШя. Первая же гласила:
г[ез рет mentre]m kalatorem haNead епи adaE10d (vel
ioux menta сар1а (В), dota u[ouead.
Эту прежнюю онъ передавиъ на литературноиъ
такъ:
Quos rex рет augarem calatorem induhapat (=consecratum admtttat
adagio (=carmine (vel in sacro loco), (1s) precibus ausp1c1a capiat, dona
votiva voveat. Новая же замять:
Quos reost) rex (vol quos ок) рет camlllunl kalatoreml nduhapeat
(=consecratum adntiitat) adagio (=carmtne), (is) procibus auspicia
capiat dooa votiva voveat. Или: Quos reos rex (vel quos rex) рег
camillum kalatorem induhapeat (=consecratum admittat (is) adagio
товчепВ. Serv. Bd Georg. 1, 282: Pontifices sacrificatum praemittere calatoru виов
B01ent. СПдоптиьно, туп не могло быть рви о „pontifex minork, вавъ и
палпшве употреблев{е епятета ,kumilom• (casmillum), такт. вавъ вавонн не ва-
нииаютея филодогнчесвинп пи антиквьрннзш кап этимъ
мшись Beppit Фпввъ, Вврроаъ п др.
1) Вводя совс±иъ веожпданное ад•сь слово гаи въ надпись, г. Чечи Нв0•
вынется яв мовахъ (Saturn. III, 2, В): Наес vox propriB ncrorum
est, nt reus vocetur, qui suscepto voto se uuminibus obligat, damnatus autem,
qui promissa јат Elvit. Но трудно думать, чМъ вта топкая юридически
npnu.toriz бнп пгв±стна гь ст. до Р. Хр., кт. воторому авторъ относить
варись.