106
свмитскив языки.
звать арамейцами и усвоии oe6t, мя арапИцевъ-
х р н ъ, греческое gaueB0B8Hie «сирШцы» («0 у р й а И ё»,
иди, по явовитскоиу произношевјю, «Сурй0П»); отъ ввхъ и
персы назвал арапейсвую обаасть HepciH С?риставоиъ 1“);
при этол ториинъ долженъ был отличать xpacTiaHb
не тодьво отъ старинныхъ язычниковъ, но и отъ совриенныхъ
ииъ говорившихъ во- арамейски. Вскор•
термина «czpilckih» еще боле съузиось: хотя араиейцы-хри-
cTiaHe говории на трехъ неодинавовыхъ — запад-
пол, центральнупъ (эдесскоиИ й восточноиъ, но писали преи-
на одномъ тольКо эдесскоиъ и сохранили его въ
своеиъ 60TocxyzeHia вплоть до нашихъ вреиенъ (наприйръ,
марониты на Ливаны, а потопу подъ czpiicnn языкоиъ стап
пониматься одно лишь эдессвое HapMie. Очевидно,
что при такихъ навь очень неудобно называть весь
языкъ сиршскииъ, вакъ это часто дмають нефи-
долом и богоиовы. 2еСо6енно въ Юпхсу-
ють щгхю неправильность: они называють языкь
«хацейскимъ»•, этого сдвдуеть излгать ио той ири-
что при териин'% «xaueicrii» исиючается Р'%чь
и Палестины, между тВиъ важные памятники,
писанные по-арамейски (часть Бибји, Таргумы, 1ерусаликскШ
Таиудъ и др.), составлены не ва топ вати, которое упо-
требаялось въ Халде• (т. е. нв на восточно•араиейскоиъ),. но
пенно на gaP'BqiH (т. е. на западно.арамейскоп);
хидейсвииъ можно назыв;ть топКо BapMie Таиуда Вавион-
сваго. Гораздо боле правиьныиъ могло бы быть ga3BaHie —
«языкъ cBpo-xaueIcziI», во и оно и“еть свои неудобства (вое-
кто называегъ Tarb ствшанвую пиествнскую рвчь евреевъ,
вервувшихся изъ вавионскаго), да и употребляется
оно не часто. С“дуеть поэтому держаться единственно пра-
вильнаго, несбивчвваго, исконнаго и теперь общеириннтаго
научнаго термина «язывъ Кр.
10) Си. обо всеп этоиъ статью Неиьдеке въ Hermes 1871, стр.
443 и въ Zeitschr. der Deutsch. Morg. Ges. ХХУ, 113 И.—А. Кр.