106

свмитскив языки.

звать арамейцами и усвоии oe6t, мя арапИцевъ-

х р н ъ, греческое gaueB0B8Hie «сирШцы» («0 у р й а И ё»,

иди, по явовитскоиу произношевјю, «Сурй0П»); отъ ввхъ и

персы назвал арапейсвую обаасть HepciH С?риставоиъ 1“);

при этол ториинъ долженъ был отличать xpacTiaHb

не тодьво отъ старинныхъ язычниковъ, но и отъ совриенныхъ

ииъ говорившихъ во- арамейски. Вскор•

термина «czpilckih» еще боле съузиось: хотя араиейцы-хри-

cTiaHe говории на трехъ неодинавовыхъ — запад-

пол, центральнупъ (эдесскоиИ й восточноиъ, но писали преи-

на одномъ тольКо эдесскоиъ и сохранили его въ

своеиъ 60TocxyzeHia вплоть до нашихъ вреиенъ (наприйръ,

марониты на Ливаны, а потопу подъ czpiicnn языкоиъ стап

пониматься одно лишь эдессвое HapMie. Очевидно,

что при такихъ навь очень неудобно называть весь

языкъ сиршскииъ, вакъ это часто дмають нефи-

долом и богоиовы. 2еСо6енно въ Юпхсу-

ють щгхю неправильность: они называють языкь

«хацейскимъ»•, этого сдвдуеть излгать ио той ири-

что при териин'% «xaueicrii» исиючается Р'%чь

и Палестины, между тВиъ важные памятники,

писанные по-арамейски (часть Бибји, Таргумы, 1ерусаликскШ

Таиудъ и др.), составлены не ва топ вати, которое упо-

требаялось въ Халде• (т. е. нв на восточно•араиейскоиъ),. но

пенно на gaP'BqiH (т. е. на западно.арамейскоп);

хидейсвииъ можно назыв;ть топКо BapMie Таиуда Вавион-

сваго. Гораздо боле правиьныиъ могло бы быть ga3BaHie —

«языкъ cBpo-xaueIcziI», во и оно и“еть свои неудобства (вое-

кто называегъ Tarb ствшанвую пиествнскую рвчь евреевъ,

вервувшихся изъ вавионскаго), да и употребляется

оно не часто. С“дуеть поэтому держаться единственно пра-

вильнаго, несбивчвваго, исконнаго и теперь общеириннтаго

научнаго термина «язывъ Кр.

10) Си. обо всеп этоиъ статью Неиьдеке въ Hermes 1871, стр.

443 и въ Zeitschr. der Deutsch. Morg. Ges. ХХУ, 113 И.—А. Кр.