— 21
Считаю очевидными в ст. 4, гп 10 сдо-
гов, склад прозаическТ и без смысла Рожиной
матери вм. самой Рожи; в ст. 5 и 12 сомнительно пишичь•,
в 12 ни ни разм•вра, ни смысла, т. к. в ст. 13—5 р•чь
не зятя, а дочери; ст. 5 и 12 якобы кто го.
ворит, могут быть с пользою выкинуты, как показывает
cpouenie с Шейн. Бр. п. N 169. Кузьма есть туха ма-
лорусс. пмни. Неясно, происходит ли NlcTBie в хоровоП.
9
10
12
13
15
18
21
22
24
Иванька Ладнивьви!
НястоИ нц ракою,
Нямахай рукою,
Шауковым платочкам.
Кали любиш мяве,
СпытаИся у мамки.
Кали мамка амасць
Дав я и сама ид
И руку таб•в даю.
„Нястой Рожа е Кјзьиож (?):
„ узьма цябе здрадзиць 1),
„Дзвця, цябе зглазиць.
Убрауся Кузёмка
У жаноцкая плаццл
У дзявоцкая облицца 2).
Рожа нявузнала,
К близка стала.
„А што за падружва,
„Што за ручку циенець,
„Но ножку ступаиць,
„Усё Рожу чапаиць?”
„Ищзи, маци, госци
„Об зялёнои свяц%,
„Из малым дзицяцем.“
—Кузьма няне зрадзиу 3)
Дзиця мое зглазиу (Шейн Бр. п. N 130).
1) Тав я вы. безсмысдевнаго зрахичь. 2) Облчча. 3) Тав
вм. оралу.
4