— 21

Считаю очевидными в ст. 4, гп 10 сдо-

гов, склад прозаическТ и без смысла Рожиной

матери вм. самой Рожи; в ст. 5 и 12 сомнительно пишичь•,

в 12 ни ни разм•вра, ни смысла, т. к. в ст. 13—5 р•чь

не зятя, а дочери; ст. 5 и 12 якобы кто го.

ворит, могут быть с пользою выкинуты, как показывает

cpouenie с Шейн. Бр. п. N 169. Кузьма есть туха ма-

лорусс. пмни. Неясно, происходит ли NlcTBie в хоровоП.

9

10

12

13

15

18

21

22

24

Иванька Ладнивьви!

НястоИ нц ракою,

Нямахай рукою,

Шауковым платочкам.

Кали любиш мяве,

СпытаИся у мамки.

Кали мамка амасць

Дав я и сама ид

И руку таб•в даю.

„Нястой Рожа е Кјзьиож (?):

„ узьма цябе здрадзиць 1),

„Дзвця, цябе зглазиць.

Убрауся Кузёмка

У жаноцкая плаццл

У дзявоцкая облицца 2).

Рожа нявузнала,

К близка стала.

„А што за падружва,

„Што за ручку циенець,

„Но ножку ступаиць,

„Усё Рожу чапаиць?”

„Ищзи, маци, госци

„Об зялёнои свяц%,

„Из малым дзицяцем.“

—Кузьма няне зрадзиу 3)

Дзиця мое зглазиу (Шейн Бр. п. N 130).

1) Тав я вы. безсмысдевнаго зрахичь. 2) Облчча. 3) Тав

вм. оралу.

4