17
раго ивдатя разошлись, на исправлете шришлось-
бы дојто ждать, и СашЬга приказать сьшу перваго из-
дателя, Льву Мамоничу, отпечатать по старому тевту,
не исправленному, переводъ. явилось въ
1614 году. Не была это, о;шако, перепечатка русскаго тек-
ста, СашЬга велеЬлъ печатать статуть по-польски, чтобы
удовлетворить тЬхъ, которые или не внають по-русски,
или чаще •польвуются польскимъ ЯВЫЕОМЪ. Кь этому из-
приложено въ читателю отъ перевод-
чина, въ которомъ повторяются слова изйстнаго уже намъ
письма Сашвги. Переводчикъ оправдывается въ томъ, что
онъ перевелъ слово въ слово съ русскаго, не гоняясь за
красотою с.лога, а болгЬе заботяеь о при томъ
прибавляетъ, что, если кому не понравится его переводъ,
то никто не пом%шаеть полыоваться русскимъ текстомъ 1).
Теперь посмотримъ, въ какомъ это
находится кь русскому? Кь этому приложены об'Ь
Сигизмунда Ш: 1) утверждающая статуть и
1) Кь концу ХУ 1 ст. относится рукопись на польскомъ ядык•в ста-
тута 1588 г. Рукопись эта до сахъ порь неизввстна въ дитератТ.
Принацдежи•ть она Типографской бибјотекв въ МОСЕЕВ (по каталогу
4304). Писана она на бумагв, на какой печата.дась Острожская бибјя
(водяные знаки по Лихачеву—Бумага 531 и 544), им%ется на ней
польская надпись начала XYII.—Panie Poczobut proszq ieby{ do mnie
przyjechaR roku 1628 Marca d. 16. 3aruaBie — Statut Wie1kiego Xiqstwa
Litewskiego оа Naiasnieiszego hospodara krola Iego Msci Zygmqta trzeciego
па koronacyeiw krakowie wydany токи 1588. Посл ваглавнаго листа схв-
дуеть главъ статута. Всего дистовъ 264 изъ нихъ два пустые
(20—21). Переплеть старинный въ кожу съ надписью Statut Polski W.
Х.; языкъ статута сохранидъ 60rbe старинныхъ формъ, Ч'Вмъ печатан-
ные тексты, но за то много сдовъ бод%е литературныхъ: Такъ нп. слово
брехунъ а не brzechacz; знаки раз-
ставлены ближе кь русскому тексту, чВмъ въ печатныхъ. на
параграфы еще н•Вть. нвть. Сгвдуеть думать, что это
первичный переводъ, который Сап%гВ не понравился, и онъ вегВлъ за-
м•Внить литературныя сдова полонизированными русскими. Для приуВра
приводимъ въ два артикула по этой рукописи.
2