болгарскаго языка, пменно—древн им ъ Солувскпмъ ем ъ.

CTapoc.IaB}InckifI языкъ давно является мертвымъ языкомъ и вопросъ о его

родишь долго занпмалъ славянскую науку. Еще въ нача.ть XIX Ака Во-

стоковъ указывалъ на ближайшее родство старославянскаго языка съ

болгарскимъ по фонетической прим•ЬтЬ.• праславянское

болгарскому а Шафар и кь указывалъ, что, по свпхЬтельству

главнаго псторичес.каго источника, такъ называемыхъ „Паннонскпхък

Первоучителей, славянская азбука была изобр±тена и переводъ

начать Кирилломъ еще въ Константинополь, п что с.тђдова-

тельцо въ основу славянской письменности положень языкъ, который

ран'%е быль пзв'Ьстенъ Кириллу, т. е. всего В'Ьролтн±е — Солунское

Hap'htlie. Весьма важно также свпхЬтельство Паннонскпхъ что въ

КОНСТаНТИНОПО.ТЬ на придворномъ соборгЬ Кириллу было сказано:

„ вы

родомъ изъ Солуня, а солуплне чисто говорятъ по слов'ьнски". Эта фраза

свпхђтельствуеть объ извгђстной византТскому правительству двуязычности

солунскп.хъ грековъ. Иные взглнды на родину старославя•пскато языка

могли держаться, пока оставались недостаточными нашп cB'hxhHiH о IIaprhtIinxb

болгарскаго языка. Именно, тогда должно было удивлять, что указанной фоне-

тпческой чертой языкъ Первоучителей гораздо кь восточно-болгар-

скому нар•ьтјю, Ч'ђмъ кь македонскому, м. т. к. Солунь относится кь пос.тЬд-

нему. Съ т]'..хъ порь однако на востокъ отъ Солуня, въ недальнемъ отъ

него разс•гоягйи, открыто македонское по

прпнадлел;ащее кь Hap'1;qi10 восточно-болгарскому, и въ современныхъ Со-

лунскп.хъ говора..хъ найдены черты перехоДа отъ македонскаго HaprI;tlifI кь

восточному. Этими устранено кажущеесл ме;кду

фактамтх ЛЗЫка и фактами ;rcropi11. Очевидно, что Кириллъ въ 1 Х

могъ получить свой с.тов•ЬнскТ я.зыкъ въ Со.лун'Ь пли его окрестностл.хт,.

„Ц.щратутпый языкъ Первоучителе) до:пелъао насъ въ дву.хъ азбу-

кахъ—въ „глагол _џ „к п р иллиц'ђ”. Слово п глаголица“, подобно

, буквица , ооозначаеуь азбуцу вообще. Терминъ дщ:оица сохраннлсл

слову

у хорватовъ, шце И.м•1ПОЩИ.ХТ, славянскую глаголическую .]IITypt'i10 1). ирмннъ

букв:ща въ западно-сербскихъ областяхъ обозначаетъ особую азбуку,

заимствующую свои знаки изъ кириллицы :r изъ Г.лаГОЛППЫ. Термипъ „кирил-

лица“ очевидно обозначаетъ „азбуку, изобр•Ьтеппую Кприлломъ". Однако,

древность этого термина, въ этомъ смыс.тт;, не доказана; до сп.хъ порь

опь могь быть прос.1'Кжепъ въ такомъ ,311atIeIIilI только до kieBck0tt ду-

ховной школы XVI втЬка. Рукописи эпо.хи Первоучителей не дошлн до

1) У хорватовъ слово glagolica ст 16 в., 110 въ латински.ХЪ

доку.меита.хъ термины glagola, glagolita по ГлаголичеСКИМЪ церков-

иымъ книгамъИ съ 14 в.