151
есть, иже неизречевьнад BkymeHia.• но понеже премудръ есть
господинъ наю, иене посади хромаго. а тебе сПпаго. и не мо-
жеП того дойти и насытитися». Отв%ща сПпече хромчю:
«почто еси сихъ не возвтстил. да быхов« не жадала? Аще
60 слпъ есмь, но ноты имаиъ и силенъ есмь носитн тя: вы,
нт 60 возми кошь, и всади на мои плещи, и азъ тя несу. •а ты
путь повМ?й; и вся благая гоеподина наю 060eueBt. Да
егда приде господинъ наю, укрыется д•вло наю отъ него; аще
мене воспросить, и реку: ты веси, господине мой, яко сЛпъ
азъ есиь; аще ли тебе вопросить. ты же рви: азъ хроиъ
ешь, и тако премудруев• господина наю». Встдъ же хромець
на слпеца. и шедъ окрадоста овощь господина своего. По
времени же пришедъ господинъ винограда, и види его окраде-
на, повел привести спица, и глагола: не добра ли тя поста-
вихъ стража винограду моему, почто еси окралъ его? 0TBtlI(a
сЛпече: «Господи, ты втси, яко сЛпъ есмь; аще быхъ хо-
тмъ дойти, не вижю дойти; но краль есмь хромець. а не
азъ». И повел господинъ блюсти сЛпеца, дондеже приведуть
хромца. Призвану же хромчю, начастаея спирати. Хромець
глаголаше сл•впчю: «аще не бы ти носиль мене. николи же
могл быхъ тамъ дойти, •понеже хромъ есть». Слпець же
глаголаше: «аще бы не ты мв путь повмааъ, то не бы азъ
тамъ дошел». Тогда господинъ, сМъ на судищи, нача суда-
ти, и рече господинъ: «ако же еста рекла (крала), тако да
всяде хромець на спица». Вс%дшю 60 хромьчю на спица. по-
веп бити неииаостивево».
Въ народной легенП вм•всто хромца выведень безрукой.—
Дале • легенда воспользовалась библейскими объ
Адамћ и Hot, но передаетъ ихъ въ искаженномъ вид•в, erB-
шивая и перепутывая ихъ баснословными народными
Сюда вошли и нвкоторые разсказы изъ старинна-
го животнаго эпоса. Такъ народное cyerbpie представляеть,