151

есть, иже неизречевьнад BkymeHia.• но понеже премудръ есть

господинъ наю, иене посади хромаго. а тебе сПпаго. и не мо-

жеП того дойти и насытитися». Отв%ща сПпече хромчю:

«почто еси сихъ не возвтстил. да быхов« не жадала? Аще

60 слпъ есмь, но ноты имаиъ и силенъ есмь носитн тя: вы,

нт 60 возми кошь, и всади на мои плещи, и азъ тя несу. •а ты

путь повМ?й; и вся благая гоеподина наю 060eueBt. Да

егда приде господинъ наю, укрыется д•вло наю отъ него; аще

мене воспросить, и реку: ты веси, господине мой, яко сЛпъ

азъ есиь; аще ли тебе вопросить. ты же рви: азъ хроиъ

ешь, и тако премудруев• господина наю». Встдъ же хромець

на слпеца. и шедъ окрадоста овощь господина своего. По

времени же пришедъ господинъ винограда, и види его окраде-

на, повел привести спица, и глагола: не добра ли тя поста-

вихъ стража винограду моему, почто еси окралъ его? 0TBtlI(a

сЛпече: «Господи, ты втси, яко сЛпъ есмь; аще быхъ хо-

тмъ дойти, не вижю дойти; но краль есмь хромець. а не

азъ». И повел господинъ блюсти сЛпеца, дондеже приведуть

хромца. Призвану же хромчю, начастаея спирати. Хромець

глаголаше сл•впчю: «аще не бы ти носиль мене. николи же

могл быхъ тамъ дойти, •понеже хромъ есть». Слпець же

глаголаше: «аще бы не ты мв путь повмааъ, то не бы азъ

тамъ дошел». Тогда господинъ, сМъ на судищи, нача суда-

ти, и рече господинъ: «ако же еста рекла (крала), тако да

всяде хромець на спица». Вс%дшю 60 хромьчю на спица. по-

веп бити неииаостивево».

Въ народной легенП вм•всто хромца выведень безрукой.—

Дале • легенда воспользовалась библейскими объ

Адамћ и Hot, но передаетъ ихъ въ искаженномъ вид•в, erB-

шивая и перепутывая ихъ баснословными народными

Сюда вошли и нвкоторые разсказы изъ старинна-

го животнаго эпоса. Такъ народное cyerbpie представляеть,