ГЛАВА 1.

обзоръ разработки вопросв.

А. Издан1а текста.

б 1. Оводо трехъ съ половиной ВТЕОВЪ прошло съ тьхъ поръ,

вавъ ученый HiPb Запада подучил возможность ознавомитьса съ

Амь сборнивомъ, самый темный штораго cwra-

влаеп предметь настоащаго изс*дованјя. Впервые Орнивъ МУ

тип. издань почти одновременно сразу въ двухъ различныхъ ла-

тинсвихъ перводахъ, но не въ оригинальномъ тевстЬ и не въ оди-

ватт подномъ своемъ составь. Въ 1560 г. Henr. Agylaeus сд±-

даль стй переводъ одной тольво систематической части съ толко-

BaHieMb Вальсамона 1) со списка ех cl. viri Bonifacii Amerbachii

libraria (теперь то њзельсв. A.III.6, бомбиц., XlII в., и. II+ 304),

1) Fabr.—H. XI 23. Fabr. почему-то относил Гервета

въ 1563 кь 1562 г. (исправлено Harless на основ. въ Са-

talog. Bibl. Leid., 65). W. Fischer (въ Ztschr. Т. RG. )899 ХХХП: вот. Abth., 238)

Агилея относить кь 1562 г., Pitra, Des сапопв, совсзмъ о немъ ве

упоминаеть. На самомъ же двл•Ь едва ди можетъ быть WMBjHie въ томъ,

что Photii patriarehae Cpolitani Nomocanonus sive е legibus et canonibus сот-

positum opus, quod merito pontinciumjus Graecorum voces. Саа сит annotationibus

Theodori Balsamonis пипс primum... Н. Agylaei auspiciis in Latium deductus, siye

Latinitate donatus появился раньше труда Гервета. Adelung, Fortsetzung und

Erglnzungen zu Jocher's АНД. Gelehrt.—Lexico 348 указываеть Paris

1560, 40; COIn 1560, 80, Basel 1561, . Р (у самого Jocher 1 162 подобныхъ

хронологвч. укааав[П нвтьЂ. удалось вид•вть только Вааелыкое BuaBie

и только въ Ватиканской (подъ шифрой R. L И. 47l). Въ подлинномъ

текств Агилей напечаталъ только стихи Вальсамона