16
Кь авторъ въ первомъ своемъ выпускеЬ
русской допетровской нумизматики ни слова не
говорить о самого слова Деньга. Тро-
ятно это послеЬдуеть въ позднНшихъ
выпускахъ, когда авторъ дасть намъ обзоръ
описанныхъ имъ монеть в(Њхъ русскихъ княжествъ
и удтловъ. Но такъ какъ графа Толстого
безусловно должны намъ замТ,нить: Черткова, Саха-
рова, Рейхеля, Шадуара, Шуберта, Долгорукова,
Солнцева и Чапскаго, то для молоды.хъ нумизматовъ.
которые будуть изучать съ выпусками графа
Толстого, въ быть можеть двадцати .wh'lb.
русскую нумизматику, не М'Ьшало бы ПРЫЮСЫЛМ'Ь
н'Ькоторыя, хотя бы пока рус-
ской нумизматической
Такъ наприм'Ьръ каждый молодой и еще не опыт-
ный субъекть, посвятивпйй себя русской
нумизматики, задасть воиросъ: а что такое означаеть
слово деньга; русское-ли оно или нфть и откуда оно
произошло? Да.тЬе оже самое будеть съ H&3BaHi-
емъ пула.
У барона Шадуара на 83 страниц“Ь русскаго изда-
I томъ, мы находимъ „Судя
объ нихъ (Татаро-Монгольскихъ монетахъ) по слово-
производству напшхъ (т. е. русскихъ) монеть.
TaTapckiH должны быть: Танга (Тапда) или Денуь
(Ding) серебрянныя, и Пули (Pouli) мекд,ныя. Слово
Танга (Тапда, Тепда) значить монета. Такъ они на-
зываются и теперь въ а въ Дангъ
(Dang), въ же Данкъ (I)ank). монеты
стоять у, долю B'hca называемаго Диремъ (Dirhem),
или Драхмы“.