16

Кь авторъ въ первомъ своемъ выпускеЬ

русской допетровской нумизматики ни слова не

говорить о самого слова Деньга. Тро-

ятно это послеЬдуеть въ позднНшихъ

выпускахъ, когда авторъ дасть намъ обзоръ

описанныхъ имъ монеть в(Њхъ русскихъ княжествъ

и удтловъ. Но такъ какъ графа Толстого

безусловно должны намъ замТ,нить: Черткова, Саха-

рова, Рейхеля, Шадуара, Шуберта, Долгорукова,

Солнцева и Чапскаго, то для молоды.хъ нумизматовъ.

которые будуть изучать съ выпусками графа

Толстого, въ быть можеть двадцати .wh'lb.

русскую нумизматику, не М'Ьшало бы ПРЫЮСЫЛМ'Ь

н'Ькоторыя, хотя бы пока рус-

ской нумизматической

Такъ наприм'Ьръ каждый молодой и еще не опыт-

ный субъекть, посвятивпйй себя русской

нумизматики, задасть воиросъ: а что такое означаеть

слово деньга; русское-ли оно или нфть и откуда оно

произошло? Да.тЬе оже самое будеть съ H&3BaHi-

емъ пула.

У барона Шадуара на 83 страниц“Ь русскаго изда-

I томъ, мы находимъ „Судя

объ нихъ (Татаро-Монгольскихъ монетахъ) по слово-

производству напшхъ (т. е. русскихъ) монеть.

TaTapckiH должны быть: Танга (Тапда) или Денуь

(Ding) серебрянныя, и Пули (Pouli) мекд,ныя. Слово

Танга (Тапда, Тепда) значить монета. Такъ они на-

зываются и теперь въ а въ Дангъ

(Dang), въ же Данкъ (I)ank). монеты

стоять у, долю B'hca называемаго Диремъ (Dirhem),

или Драхмы“.