151
листы, помилуйте душу именитаго и прославленнаго, но безвременно отошедшаго
изъ юдоли сей, патрона 1асона Дукидзе и даруйте ему в•Ьчный покой».
З. Поздняя приписка: «Христе Боже, помилуй ишханскаго Ма-
kapin Отъ Христова 1650 г., а отъ Mipa)
7254 г.», по грузинскому тому же 1650.
О Мераб± Калмахели была р±чь выше. Родь Дукидзе является старымъ ро-
домъ Саатабаго въ одномъ древнемъ памятник± грузинской письменности (Архе-
nymewcmaie по 1•ypiu и АДчарт, стр. 83).
Что касается Ишхнели то онъ, конечно, сид±лъ при знаменитой
Ишханской каеедр±, которой снимки и надписи см. въ фотографическихъ сним-
кахъ Ермакова, въ Мёт. de l'Acad., VII serie, t. 10, р. ц— 20 и въ Кав-
кат въ дринип памятникахъ христтнства». Судя по указанному въ записи году,
жиль при третьемъ изъ ахалцихскихъ пашей, бывшихъ атабеговъ, Рос-
томъ-паш% (1647 — 1654). «При немъ, зам±чаетъ лЊтописецъ, исламъ
окончательно упрочился въ СаатабагЬ; дворянство пало; епископы удалились;
храмы опустЬли; образа, кресты и св. мощи начали вывозить въ Одишљ,
и (Н. de la G., П livr., 230). Надо думать, что около этого
времени Ишханское попало въ артвинскую церковь Матери, ко-
торая, по словамъ м%стнаго причта, въ началЊ была грузинскою, и когда она
перешла въ руки армянъ, то бњло найдено въ ней.