151

листы, помилуйте душу именитаго и прославленнаго, но безвременно отошедшаго

изъ юдоли сей, патрона 1асона Дукидзе и даруйте ему в•Ьчный покой».

З. Поздняя приписка: «Христе Боже, помилуй ишханскаго Ма-

kapin Отъ Христова 1650 г., а отъ Mipa)

7254 г.», по грузинскому тому же 1650.

О Мераб± Калмахели была р±чь выше. Родь Дукидзе является старымъ ро-

домъ Саатабаго въ одномъ древнемъ памятник± грузинской письменности (Архе-

nymewcmaie по 1•ypiu и АДчарт, стр. 83).

Что касается Ишхнели то онъ, конечно, сид±лъ при знаменитой

Ишханской каеедр±, которой снимки и надписи см. въ фотографическихъ сним-

кахъ Ермакова, въ Мёт. de l'Acad., VII serie, t. 10, р. ц— 20 и въ Кав-

кат въ дринип памятникахъ христтнства». Судя по указанному въ записи году,

жиль при третьемъ изъ ахалцихскихъ пашей, бывшихъ атабеговъ, Рос-

томъ-паш% (1647 — 1654). «При немъ, зам±чаетъ лЊтописецъ, исламъ

окончательно упрочился въ СаатабагЬ; дворянство пало; епископы удалились;

храмы опустЬли; образа, кресты и св. мощи начали вывозить въ Одишљ,

и (Н. de la G., П livr., 230). Надо думать, что около этого

времени Ишханское попало въ артвинскую церковь Матери, ко-

торая, по словамъ м%стнаго причта, въ началЊ была грузинскою, и когда она

перешла въ руки армянъ, то бњло найдено въ ней.