И ОБРАЗОВЛНШ СЛАВЯНЪ ДО В.

15

актахъ, .сл±дун по пути, проложен-

ному г. Шафарикомъ

, въ нс—

словъ Полабскнхъ Сла-

вянь , употребллвшихъ Польское

нар•ЬчЙ). Дополняя его изсл•Ьдова-

Hie въ этомъ отношенП1, замжтимъ,

что источннкъ , изъ котораго онъ

чсрпалъ , довольно чисть, и что

надобно только умеЬть имъ восполь—

зоватьсл; тогда мы можемъ полу-

чить noHHTie о первобытномъ язы—

Польскихъ предковъ. Правда,

, которые намъ оставили ciM

памятники , будучи чужеземцами,

часто неправильно писали Поль -

CkiH слова; притомъ они, по боль-

шей части, не знали Славлнскаго

языка ; изображая же слова его

Латинскими бу квами,не умећ.ли ясно

передать ни силы, ни звуковъПоль-

скаго языка. Однако , трудно до-

пустил, чтобы вс•Ё слова, приве-

дс нныд Польскими л•Втописдами

худо были написаны. Эта догадка

подтверждается даже самимъ Дит-

маромъ , изъ л•Втописи котораго

видно, что онъ шЬсколько знакбмъ

быль съ Славянскпмъ языкомъ

Такъ какъ правописа*йе втихъ словъ

несогласно съ npaBonncaHieMb то-

гдашнихъ П±мецкнхъ нар±тйй (въ

чемъ убВждаеть насъ грамматика

оныхъ, изданная Я, Гриммомъ) ,

то л думаю , не безъ основа:-йн

что л•Ьтопнсды , употребляя

слова, писали букву за буквою ;

какъ обыкновенно теперь это д“ь-

лаютъ иностранцы , основательно

110HHMarorgie деЬло. Изъ этого мо-

жно заключить, что Польстй•я сло-

ва , которыя употреблены л%то-

писцами и различаются въ право-

произношенпј п выраже-

HiII отъ современныхъ имъ Чеш •

Ша•ар. Древн. 1. стр. 925—929.

48 Древп. 1. стр. 867—870.

скихъ п Польскихъ, доцазывають

са мостоятельность Польскаго на—

рв•Йя уже въ Х и XI в•Ёкахъ. Для

краткости я не указываю на ть

м•Ьста, гдећ л±тописцы употребили

то или другое слово; ихъ можно

внд±ть изъ указателей на л•Втопи-

сн Дитмара и Галла , изданнын

Вагнеромъ и Бандтке.

Древне-Славннское cz (ч) Поля-

какъ и теперь , писали уже

въ Х н XI вжкахъ; напротнвъ то-

го Чехи, о чсмъ свид±тсльствуютъ

отрывки изъ Еванге.,7Йя Св. 1оан-

49

на и любовной пжсни

подъ

Вышеградомъ , сперва выражали

это ч буквами ch, а уже гораздо

позже нынећшнимъ способомъ. На

Болгар скомъ истукан•В написано

Czarny• Вид , Дитмаръ писалъ czi-

с;апг, Czocini , Zarnowiecz, но •Ваце-

51

также Галлъ, въ словахъ

радъ

Spiczirnir , Gdech, kameneez , писали

то ch, то cz. Сказанное нами выше

52

можетъ служить доказатель-

ствомъ тому , что вмжсто S , Й, ,

Поляки писали sz, также и тамъ,

s надобно было произносить

остро пли двойственно; между ттмъ

какъ Чехи еще въ Х 1 вжк•В не

знали втого правописан\я, и посл±

уже Польское sz выражали буква—

ми ss. Основываясь на. томъ , что

иностранцы Славянское z выража-

ди въ IX Х 1 в•Вкахъ Латннскимъ

s , Поляки тоже послећдовалп пмъ

въ втомъ н стали писать z вмеЬсто s

въ словахъ misl, siaw. Отеюду про-

изошло неправильнос правописћ—

Hie словЪ : Zwatozlawus, Dolezlatvus

вм'Ьсто Swatoslawus, Boleslawus. До—

49 skl{danie. 1. стр. Х АР 1.

50 См. перси. Ша.»ар. въ E•asop. Х 1. стр. 46.

51 Въ сдОвТ; churini, чуприна.

52 У Дитмара назв. Buszin, Gaszwa ,

Ruszia, Ruszi.