137
Обыкновенно, печатные листы, стопкой сложенные, по-
мьщаются между двумя означенными досками и завер-
тываются въ квадратные платки, въ 1 квадратный
аршинъ величиной, а затвмъ завязываются 2 тесем-
ками, пришитыми кь 2 угламъ холстиннаго платка.
Холстинный платокъ находится снизу, а поверхъ его
навертывается шелковый или шерстяной платокъ. Въ
остальномъ книги схожи съ русскими, а
именно: листы печатаются съ об%ихъ сторонъ или
страницъ, каждый листь имЬетъ свою
хуральныя (служебныя) книги заключаются въ 2 сбор-
никахъ: 1-й извЬстенъ подъ именемъ «Ганжуръ», а
2-й-—«Сумбуръ». Ганжуръ слово тибетское и значить:
переводъ словъ (будды). Въ настоящее время Ганжуръ
существуетъ на 5 языкахъ: санскритскомъ,
китайскомъ, тибетскомъ и монгольскомъ. У Ставро-
польскихъ калмыковъ Ганжуръ им%ется на тибетскомъ
язык% и состоитъ изъ 108 томовъ или отдвльныхъ
книгъ. Ганжуръ раздмяется на З питаки
или отдвла: 1) сутры или пропов±ди Шакьямуни,
2) абидармы или З) винаи
или дисциплинарныя правила. Во время хураловъ по
большей части читается только 1-я часть Ганжура.
Впрочемъ, въ нвкоторые праздники, наприм%ръ
Окинь-тенгри, читается весь Ганжуръ по частямъ.
Обыкновенно, хуральное состоитъ изъ обцфго
речитативнаго иногда подъ аккомпаниментъ
музыки, но Ганжуръ часто читается каждымъ хурава-
комь особо про себя, (для себя) для чего вс%мъ при-
сутствующимъ раздаются отдвльные листки. Если же
кто усп%етъ скоро прочитать взятые листки, то Вереть
новые, лишь бы поскорЬе исполнить Tpe60BaHie устава.
Но такъ какъ калмыки неспособны кь тихому
то они Ганжуръ читаютъ вслухъ, отчего получается
см%шанный гуль, на рыночный шумъ и говоръ.
Сумбуръ есть молитвенникъ, и эта книга
тоже на тибетскомъ язык%. Сумбуръ тоже раздвляется
на З части: 1) рапсалы, 2) докшиты и З) ундюсуны.