137

Обыкновенно, печатные листы, стопкой сложенные, по-

мьщаются между двумя означенными досками и завер-

тываются въ квадратные платки, въ 1 квадратный

аршинъ величиной, а затвмъ завязываются 2 тесем-

ками, пришитыми кь 2 угламъ холстиннаго платка.

Холстинный платокъ находится снизу, а поверхъ его

навертывается шелковый или шерстяной платокъ. Въ

остальномъ книги схожи съ русскими, а

именно: листы печатаются съ об%ихъ сторонъ или

страницъ, каждый листь имЬетъ свою

хуральныя (служебныя) книги заключаются въ 2 сбор-

никахъ: 1-й извЬстенъ подъ именемъ «Ганжуръ», а

2-й-—«Сумбуръ». Ганжуръ слово тибетское и значить:

переводъ словъ (будды). Въ настоящее время Ганжуръ

существуетъ на 5 языкахъ: санскритскомъ,

китайскомъ, тибетскомъ и монгольскомъ. У Ставро-

польскихъ калмыковъ Ганжуръ им%ется на тибетскомъ

язык% и состоитъ изъ 108 томовъ или отдвльныхъ

книгъ. Ганжуръ раздмяется на З питаки

или отдвла: 1) сутры или пропов±ди Шакьямуни,

2) абидармы или З) винаи

или дисциплинарныя правила. Во время хураловъ по

большей части читается только 1-я часть Ганжура.

Впрочемъ, въ нвкоторые праздники, наприм%ръ

Окинь-тенгри, читается весь Ганжуръ по частямъ.

Обыкновенно, хуральное состоитъ изъ обцфго

речитативнаго иногда подъ аккомпаниментъ

музыки, но Ганжуръ часто читается каждымъ хурава-

комь особо про себя, (для себя) для чего вс%мъ при-

сутствующимъ раздаются отдвльные листки. Если же

кто усп%етъ скоро прочитать взятые листки, то Вереть

новые, лишь бы поскорЬе исполнить Tpe60BaHie устава.

Но такъ какъ калмыки неспособны кь тихому

то они Ганжуръ читаютъ вслухъ, отчего получается

см%шанный гуль, на рыночный шумъ и говоръ.

Сумбуръ есть молитвенникъ, и эта книга

тоже на тибетскомъ язык%. Сумбуръ тоже раздвляется

на З части: 1) рапсалы, 2) докшиты и З) ундюсуны.