334 ВУРНАЛЪ НАРОДНАГО пТсмИцкшя.

eundem modum; 31,2+cunctaque cutr1s Antonam et Sabrinam

RuvIos ви. cunctaque castris Топат i“ter ее Sabr1nam Buvios; 32,2

[п r»angos вв. zn Ceangos; 44,5 potentiae promptum, ПЕЪ .Iuncii,

Оре.ии и Риперъ, вк. potentiae promp•e, ближе кь медичейскоП

рукописи (prompte); 60,8 proinde и. prinde; 68,2 dolore v1cta и.

dolore evieta; XIII, 17,2 plerique etiam, какъ и медичейспя руко-

пись, и. plerique tamen, какъ ГейнзШ; 21,8 proinde вм. Binde;

21,9 пес de вакъ Ниипердей, ви. пее 34,5 illud

magts ви. 1llud magis gt; 47,4 proinde ви. prlnde; 56,6 hostes, 1па-

Пепо ви. 1n alieno; МУ, 7,2 quos expergens statim acciverat

incertum ап ви. statim acciverat, incertum, expriens ап; 10,5

роепи вв. роепат, какъ медичейская рукопись; 26,8 pars Armeniu

ви. partes Armeniae; 81,4 Trinovantibus ви. Trinobantibus; 40,4

ви. ascitis; 43,4 ut quem вм. at диет; 56,6 gravior1bus јат lu-

d1brii8 вв. gravioribus tum ludibriis; 60,6 his... tamquam Nero рае.

nitentia aagitii вк. his... Nero, tamquam penitentia fagitfi; ХУ, 9Д

ballisti8 вм. ballstis, кавъ медичейсвая рукопись; 21,3 et manut

prov1neialtbus potentiam диат tali modo ostentandi вм. et maneat

provineialibus jus potentiam suam tali modo ostentandi; 28,2 Corbu-

loni поп vitatus ви. Corbuloni поп vltavit; 43,1 Cet.erum urbis quae

domui surmerant ви. Ceterum urbis quae domus prierant; 44,6 aut

ПаттапЦ atque ви. aut Патти usti, allique; 45,6 persimplici victu

вв. рег s1mplicem victum; 51,1 accendere et arguere ви. accendere

et urguere; 55Д quu audlerat conjectaverat docet вм. quae audiemt

aut conjectaverat, docet; 58,8 laetatum erga eonjaratos ви. clam actum

erga conjuratos; 68,3 [п crimine traheretur вв. in crlmen attraheretur

ХУ 1, 12,8 1unius вк. Iulius; 26,8 quem perornavist вв. чист sem-

pr ornavist.

Если мы прибавимъ rb этому, что Фюрно не поспдовалъ и

Гыьмомъ въ Пере“н'Ь и удержал 3auaBie Ап"з, и

каждая гпва у него, вром% въ auaziaxb счета стровъ по

пяткиъ, и“еть, въ видахъ облегчен1я cnpaWBb, свое woOe под-

разд1;леШе, какоОе мы и от“чали въ ОЛЬЕО-ЧТО приведенныхъ А-

стахъ, представляющихъ or•cTY11HHie отъ Гыьмова текста, то пами

сказано все, касающееся вида, въ какомъ явияется у Фюрио текст

важнишаго np0H3BeAeBiH Тацита.

Кань и елдовио ожидать отъ авгЛйсваго издателя, текстъ 1.-

топим снабжеиъ комиситмйемъ. ltoueuTapiA этоть чисто

ангЛПскаго характера. ()нъ широкъ на столько, ЧМ•ь ие остиить