Судь межџ гетерой и купцомъ 1) относится кь довольно распростра-

неннону въ литератур% мотиву остроумныхъ запутан-

выхъ судебвыхъ д±лъ.

Мы сочли не безивтереснымъ привести н±скољко такихъ еще мало-

изв±стныхъ судовъ изъ цвкаа легевдъ о цар% Vikramiditya въ двухъ сбор-

никахъ: SimhisanadvitriIpqikE. — «Тридцать два разска.за статуй трона царя

Vikramaditya» по персидсквмъ BepciTb (Singhisan-Battisi) и Vikramodaya 2).

Дия того, чтобы не вырывать въ первомъ сборник± суды изъ ихъ рамки,

мы даеиъ все въ которое они виючевы, It.IBk0Mb.

кь Singh6san—Battisn.

Singhasan-Battisr, довольно сходныя между собою,

не представляють единаго текста, по которому можно было бы дать полный

переводъ, п потому пришлось составить пересказъ, указывая наибойе

жрувныя отд•Ьдьвыхъ рукописей.

Пользовались мы схЬдующимя рукописями:

= Paris, BibliotNque Nationale, Suppl. Pers. 936 8).

Р

= king's College Cambridge Library, Pote Mss. 221.

К

India 0ffce Library 1229.

= India 0ffce Library 1250.

М) = British Museum Library, Add. 5652.

мз = British Museum Library, Add. 6597.

1) Си. выше стр. 19—20.

2) Печатаемое зд%сь извлечено нами изъ работы вашей: легенды цикла

пдря Vikramiditya», оконченной еще въ 1889 г., но ве изданной.

8) Этою рукописью, повидиному, пользовался Лес каллье џя своего переода: Le

trbae enchant6, conte indien traduit du Persan раг М. le Ватоп Lescallier. New-York 1817.

2 voll. in 80.