Судь межџ гетерой и купцомъ 1) относится кь довольно распростра-
неннону въ литератур% мотиву остроумныхъ запутан-
выхъ судебвыхъ д±лъ.
Мы сочли не безивтереснымъ привести н±скољко такихъ еще мало-
изв±стныхъ судовъ изъ цвкаа легевдъ о цар% Vikramiditya въ двухъ сбор-
никахъ: SimhisanadvitriIpqikE. — «Тридцать два разска.за статуй трона царя
Vikramaditya» по персидсквмъ BepciTb (Singhisan-Battisi) и Vikramodaya 2).
Дия того, чтобы не вырывать въ первомъ сборник± суды изъ ихъ рамки,
мы даеиъ все въ которое они виючевы, It.IBk0Mb.
кь Singh6san—Battisn.
Singhasan-Battisr, довольно сходныя между собою,
не представляють единаго текста, по которому можно было бы дать полный
переводъ, п потому пришлось составить пересказъ, указывая наибойе
жрувныя отд•Ьдьвыхъ рукописей.
Пользовались мы схЬдующимя рукописями:
= Paris, BibliotNque Nationale, Suppl. Pers. 936 8).
Р
= king's College Cambridge Library, Pote Mss. 221.
К
India 0ffce Library 1229.
= India 0ffce Library 1250.
М) = British Museum Library, Add. 5652.
мз = British Museum Library, Add. 6597.
1) Си. выше стр. 19—20.
2) Печатаемое зд%сь извлечено нами изъ работы вашей: легенды цикла
пдря Vikramiditya», оконченной еще въ 1889 г., но ве изданной.
8) Этою рукописью, повидиному, пользовался Лес каллье џя своего переода: Le
trbae enchant6, conte indien traduit du Persan раг М. le Ватоп Lescallier. New-York 1817.
2 voll. in 80.