— 134 —
редай имъ, что нечего имъ идти кь царю Bhoja, что ихъ спорь могу
шить и я.» Визирь быть удивлень этимъ, но р±шилъ испытать мальчика.
Когда предстали передъ маљчвкомъ, онъ вейл имъ изложить
дьо•, выслушавъ ихъ, онъ вехЬлъ принести кувшивъ, взяхь его въ руки в
сказал куппу: «есаи это дМствительно твоя жена, то войди въ этотъ кув-
шинь и выйди ивъ него.» Купецъ сказахь: «какъ же войти въ этоть
кувшинъ?» Тогда миьчикъ сказать: «это обманщикъ», и купца тотчас• свя-
зал; затЬм•ь мальчикъ обратился кь духу: «если это твоя жена, войди въ
кувшвнъ и выйди изъ него. Берегись, не обманывай, а то и теб% будеть
велкое Haka3agie.» Духъ немеџенно вошел въ кувшинъ — мальчикъ тот-
часъ схватил его; видя, что онъ открыть, духъ превратился въ дымъ и
улетЬлъ. И купецъ оказися правьшъ. Визирь в его спутники были
поражены pttneHieMb мальчика. Черезъ нткоторое время онъ сошехь съ
хона, чтобы посмотр«ть за коровами, которыя паслись вбпзи. Когда овь
сошелъ, министръ взял его за руку и сказал: «пойдемъ со мною кь царю
Bhoja», но мальчикъ стахь плакать, говоря, его хотять вести кь
царю. Визирь бьиъ человеЬкъ умный и понял, что тутъ все дьо въ той
земщ на которой сидЬъ мальчикъ. На день онъ отправился кь
царю Bhoja въ городь Dhari, куда онъ прибыль черезъ три, четыре дня.
Онъ разсказал царю про pimeHie мальчика въ дюгЬ куща в духа. Bhoja
немеџенно отправился съ войскомъ кь холму и прибыхь туда ва с*дую-
день. На холм•Ь они увидали брахмана, который при вхъ
воскликвугъ•. «о царь, если ты соблаговолишь зд±сь остановиться, вся жатва
моя кь твоимъ услугамъ.» ВЬоја приказахь тотчасъ снять всю жатву. Когда
потомъ брахманъ сошелъ съ холма, онъ поднял крикъ, жалуясь на на-
cuie, совершенное надъ его имуществомъ. Тогда царь Bhoja понял, что въ
этомъ ходм% долженъ заключаться какой нибудь внакъ владычества. Онъ
щедро одарил брахмана и приказать копать хошъ. Копии два, три дня и
выкопали золотой тронь, украшенный драгоц±нныии камнями, cutHie ко-
тораго бьио изъ драго:Ьннаго камня candrakinta. Обрадованный царь ве-
Ллъ снести тронь въ городь Dhiri. Когда въ минуту царь
захотЬъ с±сть на тронь, первая статуя, Jayi по имени, сказала: «о царь,
этоть тронь бьиъ с%далщемъ боговъ — Mahideva и Indra, в Indra диъ
его царю VikramEditya и этоть царь бьиъ достоинъ сид%ть на немъ. Когда
умерь Vikramiditya, этоть тронь быль зарыть въ землю. На этоть тронь
можетъ с%сть только тотъ, кто подобенъ царю Vikramiditya по могуще-
ству и џя всякаго же другого такая попытка сопряжена съ
опасностью жизни.» Царь Bhoja спросил статую: аскажи же мн%, каковы
были могущество и царя Vikramiditya?».