— 125—

vasena обратился съ мольбою кь богу, говоря, что проступокъ свой онъ

совершил въ страсти и теперь не и“еть возможности освобо-

диљся отъ наложеннаго на него богомъ; онъ просить, чтобъ

ему позволено бьио находиться въ образ•Ь осла лишь днемъ, а ночью ири-

нимать свой образъ, крой того онъ просить, чтобы ему было ска-

зано, когда настанеть конецъ Indra услышахь его мольбу и

сказахь, что np0kMITie прекратится тогда, когда какой-нибудь царь сож-

жеть его ослиную кожу и у него отъ дочери этого царя родится сынъ;

тогда овь можетъ вернуться въ Indraloka. Обрадованный Gandharvasena

откланялся богу и, спустившись на землю, возродился въ образЬ осла въ дом

%одного горшечника. Когда онъ подросъ, то отправился однажды кь близь-

лежавшему озеру и спрятался тамъ въ воду. Разъ одинъ брахманъ поимени

Devadatta, у царя Candrasena 1), пришель кь озеру дл

Gandharvasena сказиъ: «передай твоему царю, чтобъ онъ отдал за меня

— это послужить кь его же Если ты не исполнишь

свою дочь

моего и не вернешься сюда съ отв•Ьтомъ, тебя постигнеть не-

cqacTie.» Слыша эти слова, удивленный брахманъ сталь оглядываться, чтобы

увидать отъ кого идеть этотъ голосъ, но не видн никого, nocnt[11Ub кь

царю, чтобъ передать ему слышанное. Царь разгн±вался и сказал: «Еиибъ

ты не быль брахманомъ, я тотчасъ же велюъ бы убить тебя.» Брахмана

немедленно прогнал. На другой день брахманъ Vi»udatta, изъ прибли-

женныхъ царя, отправился кь тому же озеру для Gandharvasena

cka3arb ему: «Вчера я послиъ черезъ 6paxMaHaDevadatta nopywlie царю,

сегодня посьиаю его черезъ тебя: скажи царю, что если онъ не нсполвитљ

моего то его царству грозить б±да. Передай немедленно мои слова,

а то в съ тобой будетъ худо; гнТ,ва же царя не бойся, онъ не скажеть теб±

ничего.» Viyudatta сталь удивленно оглядываться, но не видя никого, от-

правился кь царю и разсказиъ ему все случившееся съ нимъ у озера.

Царь, посовНовавшись съ министрами, самъ пошел кь озеру. Послышался

голосъ: «О царь, я gandharva Gandharvasena; подъ страсти я со-

гр±швлъ и Indra взгнахь меня изъ Indraloka и вехКлъ мн•Ь родиться на

земхЬ въ обра.з•Ь осла, но об•Ьщшъ вернуть современемъ мой

образъ. Отдай «за меня твою дочь и будетъ великое благополучЈе.» Царь

подумал и сказалъ: «хорошо, только если ты диствительно Gandharvasena,

то построй въ эту ночь кругомъ города изъ м±ди ст±ну, въ которой было

бы четверо воротъ.п Gandharvasena мысленно иризвиъ зодчаго Vicvakar-

тап и передалъ ему >kezaHie царя. Утромъ, когда царь проснуася, онъ уви-

1) Или Bhadrawna.