Вольфрама фонъ-Эшенбаха, Парсиваль и Вильгельмъ

всЬ соединенныа ОДИНаЕOВOЙ судьбой, 3a6BeHieMb.

этого во многихъ зайчательнаго

продолжали, постепенно слаб'Ьн, свое

вплоть до XVI столЖл. Сйтлая личность императора Макси-

подобно солнцу поднимаетса надъ гори-

зонтомъ жизни и даетъ ТОЛЧОЕЪ

ному среднеуЬвовой литературы . Будучи самъ писателемъ,

всесторонне образованнымъ, въ высшей степени прийтливымъ че-

лов%вомъ, неутомимымъ труженивомъ, онъ поощралъработыЦель-

теса, Пьутивгера, CTa6iyca, и приказалъ между прочимъ списать Ц'ђ-

лый рядъ превосходныхъ рукописей, передающихъ произ-

BexeHia ХШст. Благодара лишь его просйщенному въ па-

матнивамъ старой литературы, до нашего времени

сохранились единственныа рукописи Кудруны и Битерольфа. Но

изъ всъхъ среднейковыхъ поэмъ ни одна не передана до нашего

времени въ такомъ количестй рукописей, навь шЬсньо Нибелун-

гахъ, дошедшая до насъ во многихъ и очень хорошихъ списвахъ.

Т'ђмъ непонатн%е вмети, что она не попала въ печать, хота

списывалась еще въ Х У 1 Именно Амбрассвая руно-

пись, обозначаемвн теперь d, написана по импера-

тора 1, настоащаго представителя среднев±вовыхъ

и заслужившаго вълитератургь почетное имя „иослына-

го рыцаря '

Мы нозволимъ себђ привести въ перевоо сообщенное фонъ-

деръ-Гагеномъ 1) pacuopmeHie императора, данное въ 1502 года

Вильгельму Секльмейстеру по поводу его писца. „Любезный Арно-

подданный, Мы приказали нашему любезному йрноиодданному

Паульсену Лихтенштейну списать для насъ „Heldenbuch ап der

Etsch“, почему онъ будетъ надобность въ твоемъ писцт.

Мы приказываемъ немедленно этому Лихтенштейну послать

своего писца туда на Эчъ дла „Heldenbuch“ тамъ

1) Germania, 1, отр. 266 (1836).