5

современемъ приведетъ ученыхъ кь разыска}то рукописей совер-

шенно забытой миннезедгеровъ, а въ томъ числгЬ и поэмы

о Нибезунгахъ. Поэтому дла насъ будетъ небезынтереснымъ

бросить б'ђглый взгладъ на эту

Въ начал“Ь XVII cT0,ATia замгЬтны уже настоащихъ

историвовъ. изъ чисто научныхъ, напра-

иенныя не только кь знакомству со сйтскими

старой литературы, но такае и кь ихъ Такой склон-

ностью отличиись особенно Мельторб Гольдаста, Маркар0б Фре-

:ерб и на ряду съ ними Вроверб, историкъ Фульды и Трира.

Но ужасы тридцатилжней войны своими тяжелыми пос.тЬдствВ1ми

прерываютъ эту хЬатсльность: никто не 1йшается при всеобщемъ

затратить капиталь на памятнива, тавъ что

ишь нВвоторыа изъ работъ Фрегера были напечатаны въ Ворм-

Однако уже въ шестидесятыхъ годахъ того же cT0JI'bTia из-

птельсвва дАятельность замђтно оживляется и раньше другихъ

мн отмгЬтимъ готскаго перевода исполненное

Франце.мб Французъ но нгЬмецъ по

онъ уже въ преклонныхъ годахъ съ юношескимъ

заромъ посвятилъ себа сперва англо-саксонскаго азыва,

затвмъ фризскаго и древнешЬмецваго, навонецъ готскаго. Овь

ведь свои 3aHaTiH съ удивительной собралъ массу на-

учныхъ и въ 1665 году издалъ въ СВ'Ьтъ готскую би-

б.йю, переводъ Ульфилы столвтйа.

ЗатЬмъ Ц'Ьлые десятки .тЬтъ иродолжаетса затишье. Минул

незначитедьныя работы литургиковъ и теологовъ, можно сказать, что

диконща XVIII ст. не процвлаетсд еще научнаго интереса въ лите-

ратураымъ шЬмецкаго проп:лаго.

харавтеръ теологическихъ вращался въ Eo,1ecrh

всевозможной путаницы и не выходилъ за церковныхъ

интересовъ. Изъ круга издате.тей, комментаторовъ, составителей

словарей выдвигаетса лишь одипъ Экиартб, миео-

логическими его работы имјли важное

даваа наукВ иное HanpaB,leHie и новое При всемъ

лишь въ ЕОНЦ'Ь XVIIl ст. начинается 1.18 жи-

„яв среднев•1жовой ц'Ьмецюоп литературы, когда