5
современемъ приведетъ ученыхъ кь разыска}то рукописей совер-
шенно забытой миннезедгеровъ, а въ томъ числгЬ и поэмы
о Нибезунгахъ. Поэтому дла насъ будетъ небезынтереснымъ
бросить б'ђглый взгладъ на эту
Въ начал“Ь XVII cT0,ATia замгЬтны уже настоащихъ
историвовъ. изъ чисто научныхъ, напра-
иенныя не только кь знакомству со сйтскими
старой литературы, но такае и кь ихъ Такой склон-
ностью отличиись особенно Мельторб Гольдаста, Маркар0б Фре-
:ерб и на ряду съ ними Вроверб, историкъ Фульды и Трира.
Но ужасы тридцатилжней войны своими тяжелыми пос.тЬдствВ1ми
прерываютъ эту хЬатсльность: никто не 1йшается при всеобщемъ
затратить капиталь на памятнива, тавъ что
ишь нВвоторыа изъ работъ Фрегера были напечатаны въ Ворм-
Однако уже въ шестидесятыхъ годахъ того же cT0JI'bTia из-
птельсвва дАятельность замђтно оживляется и раньше другихъ
мн отмгЬтимъ готскаго перевода исполненное
Франце.мб Французъ но нгЬмецъ по
онъ уже въ преклонныхъ годахъ съ юношескимъ
заромъ посвятилъ себа сперва англо-саксонскаго азыва,
затвмъ фризскаго и древнешЬмецваго, навонецъ готскаго. Овь
ведь свои 3aHaTiH съ удивительной собралъ массу на-
учныхъ и въ 1665 году издалъ въ СВ'Ьтъ готскую би-
б.йю, переводъ Ульфилы столвтйа.
ЗатЬмъ Ц'Ьлые десятки .тЬтъ иродолжаетса затишье. Минул
незначитедьныя работы литургиковъ и теологовъ, можно сказать, что
диконща XVIII ст. не процвлаетсд еще научнаго интереса въ лите-
ратураымъ шЬмецкаго проп:лаго.
харавтеръ теологическихъ вращался въ Eo,1ecrh
всевозможной путаницы и не выходилъ за церковныхъ
интересовъ. Изъ круга издате.тей, комментаторовъ, составителей
словарей выдвигаетса лишь одипъ Экиартб, миео-
логическими его работы имјли важное
даваа наукВ иное HanpaB,leHie и новое При всемъ
лишь въ ЕОНЦ'Ь XVIIl ст. начинается 1.18 жи-
„яв среднев•1жовой ц'Ьмецюоп литературы, когда