18
И. СРВЗВВВСПГО,
какъ духовныя лица, а какъ 60rhe образованныя. Это очень
естественно для времени, когда хотя лучь В'Ьры Христовой уже
и проникнулъ въ Русь , но еще теплился середи язычества
только для избранныхъ, между тьмъ какъ и язычники могли
нуждаться въ прошедшаго. на то, что лица не-
духовньш принимали въ хвтописей кь по-
сл±дующее время, сдюаны уже давно, и съ полной очевид-
ностью.
Изъ какого народа бьии наши Кописцы? Бы-
ли ли это Takie же Pycckie, каковы и мы теперь, наши предки?
или же чужеродцы? Вопросъ безотйтный, если его не подста-
вить другимъ, болеЬе осязательнымъ. На какомъ язык± и для
кого бьии писаны эти Ятописи? А при такой подстановкЬ во-
проса, на отв'ЬтЬ трудно Очевидно, писаны на
языкЬ, который Pycckie, наши предки, могли назвать своимъ
роднымъ, писаны для Русскихъ. Писали ли сами Pycckie, или
же Варяги, Греки, Болгары—все равно, ишь бы писали для
Русскихъ, по Русски, о томъ, что нужно было Русскимъ; а что
такова была Ц'Ьль Атописей и древн±йшихъ, какъ и йтописей
посхЬдующаго времени, это такъ очевидно для всякаго, кто чи-
таль .гВтописи или ихъ новьш передЬки, кто знаетъ ихъ со-
хоть изъ историческихъ учебниковъ, что едва ли и
на мысль кому бы то ни было можетъ взойти какое нибудь
c0MHtHie. И туть огромная разница между Атописями запад-
ной Европы, гд'ь о подвигахъ предковъ и современни-
ковъ, необлеченныя въ Формы п±сень и с,а1Љ, сколь-
ко ни были народны по по своему чужеродному
языку, латинскому, долгое время оставались чуждыми народу.
памятники этого рода, подобно лттописямъ Англо-
саксонской и Бретонской изб'Ьгли этой общей участи.—Но какъ
же могло быть, что Лтописи, за.ключившјя въ себ'Ь зам%тки о
дЬахъ военныхъ, бьии писаны на языкЬ Славянъ Русскихъ,
тогда какъ военньш дружины, которыхъ сиву ой ув±койчи-
вали, были не Славяне, а чужеродцы Не скор'Ье
ли могло случитыя, что подвиги витязей были бы мя нихъ и
џя ихъ потомковъ записаны на ихъ собственномъ ЯЗЫКЕ? И
однако н±ть и схЬдовъ того, что Втописи бьии когда