А. В. ВЕСИОВСКШ,
эп жерди, говорить царица, вспомни“ .о смерти Авеля, а Со-
ломонъ кладетъ въ корабљ noc.BHie кь своему будущему потом-
ку: «0s-tn, chevalier bons bareus qui seras fns de топ lignage,
ta viex Btre ет paix et hom sages sourtoutes choses,. te garde
d'engien de fememe, et, se пе le crois, sens пе пе
cevalerie пе te garandira que tu пе soies еп la fn hounis». На
ОртЬ корабл надпись 1): aOs-tu, hom qui dedens moi viex
entrer, qui que tu soies,. si gardes que tu n'i entres, si tu n'ies
plains de foit: kar il п'а еп moi se foi поп et cr6anche, et pour
chou saches-tu, se tu guenchis cr6ance пе qant пе qant, јои te_
guencirai еп tel que tu n'auras de moi пе soustenance
пе aide еп quel lju que tu seras atains mercrance». Въ ночь,
пердъ Амь какъ корабљ унесдо въ мор, кто-то спустился
неба, окруженный сонмомъ ангеловъ, и окропил со-
говоря: «Ceste nef est fance de та nouviele maison».
Со.:омонъ хочетъ самъ вступтть въ него, но небесный голосъ и
надпись ва борту его останавдпваютъ; а между тВмъ поднялся
в•Ьтеръ и унесъ корабљ взъ мазь Сшошона и er•o супруж
Крестныя зегенды приводять кь Соломонова
храма, кь которому привлечены крестныя деревья, оказываю-
негодными въ постройку; легенда въ Grand Saint Graal
перехошљ отъ разсказа объ этихъ деревьяхъ кь построе-
Hiw кораЬя, древнему символа церкви, но церкви будјшдго,
Христовой, почему въ ней у м%ста и жерди, вырубленныя изъ
крестныхъ деревьевъ. Что таково иенво корабля, въ
этомъ ве оставаяеть надпись на борть п сова, сказан-
ныя при его въ немъ сядуетъ по-
вятъ въспмвшпческомъ xiiyn ir:i Ь гтаир*,
ђу .eQi ;арил, xaQ АаиЁ, фалу D,au-vty ё Ех дав
сари XF*;• аЬ•П Ёаита) Ехтћбушу
di).d хазафшу тђу ap.apcizv за) хёсуи тђу Ех тай Ебћаи
1) Rucher е. р. 488; m•ze выпись, съ п стр.