Предшественникомъ Лютера Ботеро называеть Эразма Роттер-

дамскаго, и въ своего взгшца приводить Окоторыа

поговорки, въ его время ио всей Erasmus innuit,

Lutherus irruit; Erasmus dubitat, Lutherus asseverat; Erasmus parit она,

Lutherus excudit pullos; vel Lutherus erasmizat, vel Erasmus lutherint.

Онъ одинаково озлоблень противь того и другаго. Обь по-

с.#дняго онъ говорить: bello evangelio questo per certo, useito

da qualche bordello; а усшЬхъ онъ объясаяеть твмъ,

что она потворствовала животнымъ инстинкта•мъ 1). Лю-

теръ, говорить онъ, хорошо знал натуру нтмцевъ, которые по

природ•В своей преданы 'ЬдрЁ и пьянству выше всякой мјры, а ш-

тому онъ имъ предложилъ не отвлеченное мя котораго

потребна большая тонкость ума, но сМразное съ ихъ спо-

собностями и вкусами , которые плотски и животненны.

Этоть характеръ служить достаточнымъ объясне-

HieMb тому обстоятельству, что uocaMHiH части редюЈИ не были

переведены на языкъ, такъ какъ переводчиками Ботеро

были преимущественно н%мцы - лютеране изъ сТ:рноИ

А между тьмъ именно эти части придають въ первый разъ

должную важность элементу въ государствъ.

Первая книш третьей части посвящена Ев— и преимуще-

ственно смерноИ и восточной, некатолической: Итатя, и

какъ страны исключительно совершенно

опущены. Главною задачею же Ботеро поставилъ сел опредмить сте-

пень распространенности ереси, подъ которою онъ pa3YMteTb всякое

некатолическое поэтому онъ начинаеть съ государствъ,

въ которыхъ господствуеть протестанство, потомъ уже перехо-

дить кь католическимъ странамъ, въ которыхъ оно составляеть

меньшинство и кончаетъ обзоромъ православныхъ областей. Самое

распредмено по областямъ церковнаго yupaueHiH, по

епископствамъ, каждому очерку предшествуетъ обстонтељное из-

1) поп cosa соп la quale egli s'acquistasse favore, е

applauso, che ta carnalitd Иа 810 dottrina. Въ другомъ (De i

detti memorabili, parte Turino 16lO, II р. Milano 1614) Ботеро назывЕть

Меланхтона Antichristo settentrionale (II, 425).