Предшественникомъ Лютера Ботеро называеть Эразма Роттер-
дамскаго, и въ своего взгшца приводить Окоторыа
поговорки, въ его время ио всей Erasmus innuit,
Lutherus irruit; Erasmus dubitat, Lutherus asseverat; Erasmus parit она,
Lutherus excudit pullos; vel Lutherus erasmizat, vel Erasmus lutherint.
Онъ одинаково озлоблень противь того и другаго. Обь по-
с.#дняго онъ говорить: bello evangelio questo per certo, useito
da qualche bordello; а усшЬхъ онъ объясаяеть твмъ,
что она потворствовала животнымъ инстинкта•мъ 1). Лю-
теръ, говорить онъ, хорошо знал натуру нтмцевъ, которые по
природ•В своей преданы 'ЬдрЁ и пьянству выше всякой мјры, а ш-
тому онъ имъ предложилъ не отвлеченное мя котораго
потребна большая тонкость ума, но сМразное съ ихъ спо-
собностями и вкусами , которые плотски и животненны.
Этоть характеръ служить достаточнымъ объясне-
HieMb тому обстоятельству, что uocaMHiH части редюЈИ не были
переведены на языкъ, такъ какъ переводчиками Ботеро
были преимущественно н%мцы - лютеране изъ сТ:рноИ
А между тьмъ именно эти части придають въ первый разъ
должную важность элементу въ государствъ.
Первая книш третьей части посвящена Ев— и преимуще-
ственно смерноИ и восточной, некатолической: Итатя, и
какъ страны исключительно совершенно
опущены. Главною задачею же Ботеро поставилъ сел опредмить сте-
пень распространенности ереси, подъ которою онъ pa3YMteTb всякое
некатолическое поэтому онъ начинаеть съ государствъ,
въ которыхъ господствуеть протестанство, потомъ уже перехо-
дить кь католическимъ странамъ, въ которыхъ оно составляеть
меньшинство и кончаетъ обзоромъ православныхъ областей. Самое
распредмено по областямъ церковнаго yupaueHiH, по
епископствамъ, каждому очерку предшествуетъ обстонтељное из-
1) поп cosa соп la quale egli s'acquistasse favore, е
applauso, che ta carnalitd Иа 810 dottrina. Въ другомъ (De i
detti memorabili, parte Turino 16lO, II р. Milano 1614) Ботеро назывЕть
Меланхтона Antichristo settentrionale (II, 425).