10

HieMb въ степяхъ южныхъ 30), TaTapckie ханы искали у него

защиты противь другъ друга 40), и даже поб±дитељ его Эдигей

заискивалъ дружбы 41). Яге.ио, «supremus dux Lithuaniae», соб-

ственно повелитель Витовта, не только не держитъ его въ

зависимости, но самъ отъ него зависитъ 42). Сигизмундъ, ко-

роль и императоръ въ своихъ грамо-

мотахъ кь Витовту не знаетъ, какъ выразить ему свое распо-

J0H{eHie и 43). и .MB0Hckie рыцари съ изум-

смотрятъ на могущество Витовта 44). послы

39) Ф. Бруна („Судьбы мфстности, занимаемой Одессою"; см.

Труды одесск. статист. комитета, Одесса 1865, стр. 31) думаетъ,

что „Дн±ст лиманъ свое молдавское Ha3BaHie (lacus Vidovo

seu 0bidowo) свор±е получилъ въ память счастливаго завоеватели

(Витовта), нежели по имени злосчастнаго поэта римсваго, вакъ

часто полагаютъ, хотя никогда не бываль въ

молдоване же туда переселились незадолго до времени Витольда“.

Шайноха, П, 575.

40) Dtugosz, XI, 221. Wapowski, 1, 136.

41) Dtugosz, М, 239.

к 2) Лучшимъ Витовта на Ягелло можетъ

служить слВдующее: послы Эриха датскаго и кор. Сигизмунда, прося

c(uMcTBiH Витовта для брака Богуслава, кн. поморсваго съ коро-

девною Ядвигою, прамо r0BopHTb (Cod. ер. Vit., 624):

nIn vestra

namque totum consistit voluntate, vestrum namque velle aliorum

est velle, vestrumque nolle aliorum est nolle (разум±я подъ aliorum,

конечно, Ягелло, о дочери вотораго идетъ р1;чь). О фактической

независимости Витовта отъ Ягелло тотъ же Сигизмундъ говорить

въ письм•ћ кь герцогу миланскому (Cod. ер. Vit., 878): „ipse dux,

qui regi praefato (т.-е. польскому) in nullo penitus est subditus пес

astrictus... qui et violentas injurias suis possit viribus propulsare".

43) Называетъ его „illustris princeps... frater et onsanguineus

noster carissimus (Cod. ер. Vit., 846, 858 и др.).

н) Cod. ер. Vit., 799: ,Gelich ich еп sah ni hern ader forsten

rich, dem sin lude also wern undertan; wer im mit gifte unde mit

gabe епКедеп дап mach, der ist de frolichste тап, unde dar tzu

einen grosen (sc. groschen) scholen (sc. sollen) slaen. Unde ouch

wist, daz grose boden sint gewesen van grosen Nowgarden unde