— 37 —
BOB8Hie Карловинговъ: Французы составили слово le fain6ant,
а Юнцы der Faule. Конечно мы, PyccEie, и“емъ теперь
право составить третье Ha3BaHie, которое выраж.ало бы мысљ
Втописей и вмТст'Ь съ Амь было бы заимствовано изъ ва-
шего языка. Но не будетъ ли лучше перевесть HB3B8Hie
Карловинговъ у Њмцевъ иди Французовъ, которые имвютъ
богЬе права на Карловинговъ? Съ другой стороны,
при выборт подобнаго рода вообще, важется, вы-
годйе оставаться при томъ которое употреблено
въ лучшихъ и общепринятыхъ руководствахъ, кавово, напр.,
у насъ руководство Лоренца, гдТ Карловинги назины „ гВ-
нивымид. Если каждый ученый будеть давать свои HB3BaHia
историческямъ лицамъ и то чрезъ это затруднится
техника маловажцое ея усшЬховъ. ДагЬе,
вы полагаете, не ошибся ли ж въ родословной Карловинговъ,
выводя ихъ женсвую изъ Германской Пепина
Ланденсваго, а мужскую изъ Римской Фер-
роли. ЗД'Ьсь а быль совершенно справедливъ, вавъ это видно
и изъ самой родословной:
Жекста лит.
Вардомавъ (изъ Герман. фамил Гас-
negray)
Пепинь Лавденсвт.
Мужски .4WMiR.
Арнульфь (ивъ Римской
Ферреоди.
Вегга с. Анвегпъ.
Пепинь epHcTaockit.
Карл Мартепь.
nenHHb-kopo•TRii.
Вариъ Be3ITEiB.
Съ посл±днимъ вашимъ я совершенно со-
гдасенъ: родство Капетинговъ съ Греческими императорами
чрезъ родство съ Руссвиии князьями должно было объяснить