— 37 —

BOB8Hie Карловинговъ: Французы составили слово le fain6ant,

а Юнцы der Faule. Конечно мы, PyccEie, и“емъ теперь

право составить третье Ha3BaHie, которое выраж.ало бы мысљ

Втописей и вмТст'Ь съ Амь было бы заимствовано изъ ва-

шего языка. Но не будетъ ли лучше перевесть HB3B8Hie

Карловинговъ у Њмцевъ иди Французовъ, которые имвютъ

богЬе права на Карловинговъ? Съ другой стороны,

при выборт подобнаго рода вообще, важется, вы-

годйе оставаться при томъ которое употреблено

въ лучшихъ и общепринятыхъ руководствахъ, кавово, напр.,

у насъ руководство Лоренца, гдТ Карловинги назины „ гВ-

нивымид. Если каждый ученый будеть давать свои HB3BaHia

историческямъ лицамъ и то чрезъ это затруднится

техника маловажцое ея усшЬховъ. ДагЬе,

вы полагаете, не ошибся ли ж въ родословной Карловинговъ,

выводя ихъ женсвую изъ Германской Пепина

Ланденсваго, а мужскую изъ Римской Фер-

роли. ЗД'Ьсь а быль совершенно справедливъ, вавъ это видно

и изъ самой родословной:

Жекста лит.

Вардомавъ (изъ Герман. фамил Гас-

negray)

Пепинь Лавденсвт.

Мужски .4WMiR.

Арнульфь (ивъ Римской

Ферреоди.

Вегга с. Анвегпъ.

Пепинь epHcTaockit.

Карл Мартепь.

nenHHb-kopo•TRii.

Вариъ Be3ITEiB.

Съ посл±днимъ вашимъ я совершенно со-

гдасенъ: родство Капетинговъ съ Греческими императорами

чрезъ родство съ Руссвиии князьями должно было объяснить