58

угощавшую ихъ старушву, сейчасъ приказиъ

призвать ее. Когда же приведи ее въ Хасану, она стала

говорить, что ихъ совсвмъ не знаетљ. Какъ ты не знаешь

меня, помнишь, кавъ ты закодола свою посмднюю овцу

для насъ?Не добръ тотъ, вто забываетъ во время

сытости твхъ, кого онъ хорошо заммидъ во время своего

свазиъ Хасань и, желая щедро отплатить жеп-

щинВ за прежнее благодВяте, приказиъ отпустить ей

изъ своего стада множество овецъ. За%мъ приведъ ее въ

брату Хусеину; тоть, узнавъ щедрость своего брата, при-

казал отпустить стоЛько же годовъ овецъ изъ своего стада.

Тоже сдшиъ и Абдуиа-Бену когда старушку

привели въ нему. Такимъ образомъ бедуинка возвратилась

домой съ ц“ымъ стадомъ овецъ.

Имамъ Вакыде разсвазываетъ 1), что однажды отецъ его

написал просьбу калифу Маамуну, г$ говорил о мно-

своихъ додговъ и что ото его очень печалить. На

этой просьбы Маамунъ сдЮиъ слдующую над-

пись: ты мужчина, въ соединены два качества: до-

тавъ кань ты роздиъ все, что у тебя было, и

скромность, которая теЛ обратиться кь намъ съ

pa3bacHeHieMb твоего я же приказалъ отпустить

теЛ 100,000 дирхямовъ.

Дале Хадими продолжаетъ свой разсизъ: однажды Эль-

Харунъ-Рашедъ пожертвовиъ Малекъ-Бену-Анясу 500 де-

наровъ. Узнавъ о нуж$ Миека, Аби-Ляйсъ ирисдиъ ему

тоже въ 1 ,000 денаровъ. Когда

объ этомъ щедромъ узналъАдь-Харунъ-

Рашедъ, то сказал я пожертвовал 500 денаровъ, ты

1) Хахими, т. II, стр. 787.