72 —

Но и русская юридическая временъ Импера-

тора Александра 1 не даетъ вид%ть въ словахъ „корен-

ные законы“ простой оборотљ р%чи. Если въ приве-

денномъ проф. Серг%евскимъ въ качеств% прим%ра акт% (Высо-

чайше утвержденномъ Государственнаго Сов%та 24 [юля

1822 г.) сказано „объяв.пенный Генераль Прокуроромъ указъ не мо-

жетъ кореннаго закона“, причемъ въ качеств% корен-

всякјй уставь, не называлось такимъ именемъ, а лишь Takie,

которые или заключали въ себ% нормы, д%ятельность и устройство

привилегированныхъ корпортјй. какъ напр., универститетовъ, которые еще до начала

МХ ст. играли роль маленькихъ status in statu, или так1е уставы, которымъ прави-

тельство, въ отъ другихъ, желало придать характеръ чего то монументаль-

наго, величествеинаго, прочнаго и при томъ предназначеннаго существовать какъ бы

на вжки. Но слово уже въ конц% ХУШ ст., а, во всякомъ случа%, въ

начал% ХИХ ст. означало также и государственное устройство на начал% конститу-

т. е. ограниченно-монархическомъ, а также и хар#ю или въ

коихъ cie устройство было опред%лено. Во всей Европ•Ь изв%стна была знаменитая

челов%ка и гражданина. Въ ст. 16 сей сказано: . Всяк» Мще-

ство, въ которомъ правь не установлена и властей не

лено, не им%етъ Во всей Европ% славились аераль-

ная и отд%льныхъ штатовъ С•ћверной Америки, Французская 1791 г., поль-

ская конституцјя З Мая 1791 г., Испанская и Неаполитанская 1812 г. и Норвежская

1814 г. Мы не въ перечислить вс%хъ случаевъ, въ коихъ слово „конституц\я•

употреблялось именно въ совраенномъ смысл% уже въ XVIlI ст. Рекомендуемъчитателю

взять въ руки хотя бы только . Bulletin des 10is• эпохи первой респу-

блики. слова . конституцп•• во множественноиъ числ•Ь нисколько не

служить почтеннаго пр*ссора. — Это

означаегъ лишь, что Верховная Власть знала, что политическое устройство, кспго

coxpaHeHie общано было регулировалось не одной какой либо xapTieA,

а н%сколькими уставными грамотами. по этой же причин% слово „Verfassung•

употреблялось шведскимъ правительствомъ во множественномъ числ% въ г.

при H3MtHeHiH Въ рескриптЬ короля Густава IV Адольфа

на имя генералъ-губернатора барона ф. Эссена, 26 1юня г., сказано

(мы цитируемъ н%мецкЈй оригиналъ), BAus allen diesen verschiedenen, wichtigen

Grtinden und dem zuletzt erfolgten Auftritt, wie ит Bie Sicherheit des Landes zu

befOrdern, haben Wtr uns genbthigt gefunden, hiemittelst zu erkEren, dass die derma-

Иде Staatsverfassung in Unseren Deutschen Staaten von diesem Таде ап aufgehoben,

die Landstande nebst den Landrhthen aufge10set, und alle dazu gehbrige Einrichtungen

und Verfassungen durchaus werden.

Wir w011en also kraft dieses bffentlich erkliren, dass die Regierungsform des

Schwedischen Reiches vom 21 August 1772 und die Vereinigungs und Sicherheitsacte

vom 21 Februar und З April 1789, die jedem der 4 Stande in Schweden verg0nr1te

Privillegien und Gerechtsame, ingleichen das Gesetz des Reiches Schweden, k0nftig

die Fundamentalgesetze und Unserer Deutschen Staaten ausmachen

und danach alle пеие Einrichtungen und ins Werk gesetzt werden sollen•.