— 110 —

своей небогатой радостями жизнью. Драматизмъ здТсь увели-

чивается еще той простотой, съ которой передаеть старикъ-

солдать свои послеЬдте Выразительностью и силой чув-

ства выжляются также прелестные романсы «MHi; грустно по-

тому», «И скучно и грустно», оба на слова Лермонтова, «Ты

скоро меня позабудешь», на слова Жадовской, на ея же слова

«Чаруй меня» и «Не спрашивай, зачеЬмъ» на слова Пушкина.

Особенно выразительны первые два романса на слова Лермон-

гова, зхЬсь текстъ еще увеличиваеть достоинства

музыки; но очень немного, уступаютъ имъ романсы

на слова Жадовской, изъ которыхъ «Ты скоро меня позабу-

дешь»—одинъ изъ йчно юпыхъ и вгЬчнолюбимыхъ романсовъ,

въ которомъ музыка передаеть то, чего одно слово не въ со-

выразить. Въ романс'Ь «Не спрашивай удачна

въ другую тональность въ середшЊ романса, от-

чего его общее еще усиливается. По достоин-

ствамъ подобны вышеупомянутымъ романсамъ, но уступають

имъ: «Восточный романсъ» на слова Пушкина,

колоритностью, хотя и не столь сильно выраженной, какъ въ

раньше написанной «Восточной поэтичный «На раз-

дольи небесъ ярко св'Ктитъ луна« (слова Щербины) съ ори-

гинальной «Вы не сбылись надежды милой« (слова

Языкова); «Какъ часто слушаю ничтожный разговоръ» (слова

Жадовской); «Разстались гордо мы» (слова Курочкина). Мело-

дичны и проникнуты глубокимъ чувствомъ колыбельная пгКсня

«Баюшки баю», съ обработаннымъ и разнообраз-

нымъ аккомпаниментомъ, и другая колыбельная — «Малютка

мой милый». Красотой отличаются романсы: «Без-

умно жаждать твоей встр“Ьчи», «Дайте крылья мн•Ь перелет-

ныя», на слова гр. Растопчимой, и, на ея же слова, прелест-

ный—«Я сказала зач'Ьмъ», «Она придеть», котораго акком-

панименть, написанный для фортепьяно съ альтомъ или Bio-

лончелью, изящно выхЬляетъ голоса, «Молитва» Лер-

монтова, хотя менгЬе красивый, Ч'Ьмъ романсъ Глинки на тЬже

слова, но правдивый и выразительный. Также краси-

вы, но менТ,е глубоки тй;мъ

романсы: «Въ

крови горитъ огонь желанья» и «Ночной зефиръ», оба сла-