— 110 —
своей небогатой радостями жизнью. Драматизмъ здТсь увели-
чивается еще той простотой, съ которой передаеть старикъ-
солдать свои послеЬдте Выразительностью и силой чув-
ства выжляются также прелестные романсы «MHi; грустно по-
тому», «И скучно и грустно», оба на слова Лермонтова, «Ты
скоро меня позабудешь», на слова Жадовской, на ея же слова
«Чаруй меня» и «Не спрашивай, зачеЬмъ» на слова Пушкина.
Особенно выразительны первые два романса на слова Лермон-
гова, зхЬсь текстъ еще увеличиваеть достоинства
музыки; но очень немного, уступаютъ имъ романсы
на слова Жадовской, изъ которыхъ «Ты скоро меня позабу-
дешь»—одинъ изъ йчно юпыхъ и вгЬчнолюбимыхъ романсовъ,
въ которомъ музыка передаеть то, чего одно слово не въ со-
выразить. Въ романс'Ь «Не спрашивай удачна
въ другую тональность въ середшЊ романса, от-
чего его общее еще усиливается. По достоин-
ствамъ подобны вышеупомянутымъ романсамъ, но уступають
имъ: «Восточный романсъ» на слова Пушкина,
колоритностью, хотя и не столь сильно выраженной, какъ въ
раньше написанной «Восточной поэтичный «На раз-
дольи небесъ ярко св'Ктитъ луна« (слова Щербины) съ ори-
гинальной «Вы не сбылись надежды милой« (слова
Языкова); «Какъ часто слушаю ничтожный разговоръ» (слова
Жадовской); «Разстались гордо мы» (слова Курочкина). Мело-
дичны и проникнуты глубокимъ чувствомъ колыбельная пгКсня
«Баюшки баю», съ обработаннымъ и разнообраз-
нымъ аккомпаниментомъ, и другая колыбельная — «Малютка
мой милый». Красотой отличаются романсы: «Без-
умно жаждать твоей встр“Ьчи», «Дайте крылья мн•Ь перелет-
ныя», на слова гр. Растопчимой, и, на ея же слова, прелест-
ный—«Я сказала зач'Ьмъ», «Она придеть», котораго акком-
панименть, написанный для фортепьяно съ альтомъ или Bio-
лончелью, изящно выхЬляетъ голоса, «Молитва» Лер-
монтова, хотя менгЬе красивый, Ч'Ьмъ романсъ Глинки на тЬже
слова, но правдивый и выразительный. Также краси-
вы, но менТ,е глубоки тй;мъ
романсы: «Въ
крови горитъ огонь желанья» и «Ночной зефиръ», оба сла-