выливн овь поповичв и о вончивв вогдтырвй.
46
ему сойдти съ муравлевой печи и занять м%сто попочанве. ДМрывя
усвлса за стодомъ противь Настасьи и, когда его поподчивали ввномъ,
попросил поднести и отъ себя чару „молодой
Овь попросидъ Настасью выпить чару до дна, чтобы уввдђть себ'Ь
добра. На она увидала перегень, воторыиъ была •учена съ
Добрыней.
Настасьа всвочила ивъ-ва стола:
Ахъ ве вы внявв, вы 66яра,
„Сильни могу“ вси
не тоть йдь мувъ, вой подли мена,
, А топ мой мужь да супротивь нева
,Прости-во, Добрынюши Мивитинщъ ..
„Не дивуй-во ты разуму женсвому....
„Ай у бабы водосъ долоть, да умъ воротовъ.
„А не честью-то берутъ меня охттою,
„Силою берут•ь меня неволею“.
Это туть Добрыня расходилеа сап,
Самъ торить тавово слово:
—Не дивую д разуму-то женскому,
—Подивую я рвуму мувсвоиу,
—А чмны вавђты испожвида
—Что ты Владимиръ топерь Влаешь,
—0rb жива мужа вавъ ты жену берешь!“
Разгор•Ьлося его да сердце богатырсвоё,
Вмерчааъ то овь на братца на
На Олешеньву Поповича.
Ухватил его ва жепА кудри,
Выводил да ва пира за свадебки,
Выводвлъ ет ва гридню ва столовую:
Узь вавъ стиъ-то овь по гридни да поваживать,
А въ одной дерзить у него желты кудри,
А другой рукЬ держйть гуселышка яровчаты,
И стал за виты вудри поваживать,
'А русевшими туть Олешеньву охаживать 1).
1) По н•Ьвоторымъ изводамъ, Добрына охазивадъ Адешу шцыгою
подорною.