— 153—
новлдютея, ogpe)t.reHiR Божественнаго 13) Император Зен
НОНб, взявшись за чужое д±ло, въ которомъ онъ мало смысдидъ,
опредвлдлъ то, что ему ХОТђЛОСЬ, а не что смдовало. Въ доказатель-
ство этого Фавундъ приводить отрывки изъ его въ авефд,
навь онъ называетъ ихъ, епископамъ, ар-
хвмандритАмъ и народу въ въ Египтђ, въ Пентаполь я
1') Не говоря о томъ, что Зенонъ вдаль з$сь въ противо-
рвцйя и свазиъ не мало негћдаго, онъ еще, излагаа сбою в±ру,
говорить, что вто иначе думаетъ, будь то даже соборъ Халви-
тотъ анаеема, и, призывая акефаловъ въ церкви, восклицаетъ:
„пусть присоединятсн члены ЕТЬ чдецамъ...1Д•, между тјмъ кань.
блаж. Левъ говбрилъ: пнивакъ не можетъ быть, чтобы Тоть .дто
осмгђливается противоућчить божественному слову, н,мВдъ съ нами
навое-либо C.I"xcTBieMb такаго Зенона, на пра-
ва служителей церкви явилась продолжительнаа и .ведихая схизма,
которую удалось уничтожить только
Изъ св. цы знаемъ также НЈСЕОЛЬЕО прим±ровъ и на-
cr;aBaeHii, удерживающихъ свгђтсвую власть отъ правь
священнослужительскихъ. Вотъ царь не смотря на протестъ
сыновь Аароновыхъ, воскадилъ надъ алтаремъ, и „за, это „проваза
двидась на четь его“ (2 Парал. XXVI, 16—21). Вотъ Корей, Да-
еавъ ц Авиррнъ, прџнести дертву . щораз-
до меньшее upecTyn.TeHie, ч±мъ дјлать опред±летд о
поплатились за это такъ кань похйтили. цраво свя-
щеннослужителей, между твмъ, какъ Ааронъ принесъ, дертву,тедьцу
и за это не получилъ HaEa3aHia. Вотъ Левитъ прикоснулса въ ГЕИ-
воту завВта, чтобы поддержать его, . и быдъ поражень до-
тому что не им•ђдъ права прпвасатьса (2 Дар. VI, 6—7). Вотъ Го-
сподь говорить о сынахъ Кааеовыхъ: „не должны они касатьса сва•
тилища, чтобы не умереть... Они не должны подходить, смотргђть
святыню“ (Числ. IV, 15, 20). Если же такъ, то «можно ли пзбЬать
на смерть, опредгђлди новое относ.итедьна хри-
cTiaHcR0i в±ры п отвергад опред±ленвое уже прежде?» Апостоль
Павель предписываетъ каждому оставаться прп своихъ правахъ, го-
воря: „важдый да испытываетъ свое хьло, ш тогда будртъ дм.ђть до-
13) Hilarii lib. de Synodis сар. 4, Patrol. с. с. 1. s. а. Х р. 483,
М) Это — ' Еуштехбу, ЕЛИ, вавъ Либератъ переводить, Unitivum Зенона,
по сдан-
ный текстъ его можно вид±ть у EBarpia ц.
и. вн.
м. 14.; датинсЕТ же переводъ у Диберата. Brev. сир. NVIL , е с
8. t. 68 р. 1023—1024.