— 53 —
лей судить д%тей-ревегатогь отв%тил: они — пши сыновья, шить
пркнаџежить вамъ. ДЬайте съ ними, что хотпе!» (Н. Марръ,
Тексты и раз. кн. У р); родпеи, такииъ обратп, вистны рспоря-
жаться жизнью и смертью своихъ д•Ьте•; но этотъ примерь сравни-
тиьво поздней эпохи, вренъ xpzcTiaacTBB въ Гру-
3iE, и, какъ обстоял Вло въ этол отношети раньше, нельзя ничего
сказать.
Огд•Ьевный чевъ рода, какь бьио упомянуто, назывался Ы-
«саииеъ швов» (см. Ы. стр. 55) и Ы-
860, «ихлсъ кшш», т. е. вынь, челов±къ доп, но ни±ется и
другое HUMeH0BUie асынъ рода»; въ древне-к•рузин-
ской литератур•Ь ветр•Ьчаетея еще одинъ терминъ, им%ющш
кь данному вопрч: «+» или •сэЙэ-
тЧло. Шоп заимсповаво, какь это установлено Н. Марромъ,
изъ которое съ стороны представляегъ изъ
себя ивмствованвое изъ персидскаго языка vIcp0r ЕЛ vw•puthra
(см. Н. Марръ, Заи. Вост. Отд. т. У, стр. 286—9 и ibid. т. М, стр.
165—170).
Vip-puthra обозначаеть «сына дома» и ранятся арамейскому
Р.-ь.ар Barbiti в, судя по этимологическому составу, иогло бы
значать мобого иена рода, сородича, т. е. равнозвачуще часто гру-
зинскимъ термивамъ «сахпсъ швили», bskolf асах-
лись кацив в b8sdot: «гварвсъ швии»; 60ate точное cooM•rcTBie
посл%двяго слова ии•Ьется въ czpiick0Mb Bartthma, обозна-
чающемъ именно сына рда.
Терпнъ асэбэ» и асаЙэтчл» встр±чается въ
сколькихъ въ мученичестгљ Eacmaeia Мсетскаш
сказано, напр., что ва съ утзжавшвиъ марзпаномъ
•собрывсь правител ' Катли и
Самуиъ католикосъ 'kap*n и
Григорш мамасахлвсъ ' Кар*п
и Аршуша • kap•iza
и сепуЬи»;
(изд. Сабинина, Рай 315)
выражевЈе ав cenyha» даетъ предполагать, что, по
автора, правител (абоЪтчБо), мамасахлсъ в птйахшъ
пкжесчпапсь севуЬии; включительвыии словами сепућив