vonazs М. ВОНТЕЦВ.

89

avu ton maftre; elle пе se уме pas de joie du retour de се

cher neveu.

СВИРЖ. Dis-lui donc que, поив aut•es voyageurs, поив

n'aimons etre mang6s de caresses.

МАВТОЖ. Et vient?

CBISPIN. C'est que pendant les voyages оп n'est l'enfant

gat.6 de ретппе.

МАВТОЖ. 0h! si l'on m'&outoit, vous cesseriez bient0t de

l'6tre ici aussi.

SCtNE П.

МАВТОЖ, CBISPIN, Mde. du POID, ВОНТЕМВ.

ВОНТЕМВ. Vous m'6toufez, та tante!

Mde. du POID. C'est que та joie de vous revoir, топ cher

neveu, est si gmnde, que је пе Burois m'em*her de vous jeter

bras аи сои.

ВОНТЕМВ. Mais, та tante, vous d6rangez та fisure.

Mde. du Рот. Vous п'еп serez que mieux, топ cher neveu;

ип air n6glig6 va toujours bien ип militaire сотте vous.

CBIBPIN. Si madame savoit tous les exploits militaires de

monsieur son neveu pendant voyages, elle l'en aimeroit bien

plus encore.

BONTEMS, O•ispin. Tais-toi, татиНе.

Mde. du Рот. Des exploit8 militaires! des exploits militaires!

Ah! que је voas embrasse, топ cher neveu, encore une.fois pour

vos exploitB militaires. Је les aime la folie.

BONTEMS. 0uf!

МАВТОЖ, д Crispin. Et toi, еп as-tu fait aussi?

CBISPIN. Moi!.... 0h! tout plein.

Mde. du Рот. Vous avez donc vu les ennemis, топ cher

печев? Cela est charmant!

ВОНТЕМБ. Pas tout-i-fait, та tante.