S 78

ртчи также конечное -s, •z передъ начальнымъ ј или смяг-

ченнымъ согласнымъ сл•Ьдующаго слова, причемъ начальное ј

обыкновенно сохраняется: её jums „я вамъИ (Обер-Бартау,

Газау, Угаленъ, Липстгузенъ), её јаи „я уже“ (Смильтенъ,

Зербигалъ, Дуренъ, Кандау), её Тоиј (Попенъ, Эрваленъ) или

её Таи „я позволяю“ (Вензау'), её rtti „я очень“ (Альшван•

генъ, Кабилленъ), тоё јаи „мы уже“ (Каугерсгофъ, Дуренъ),

тоё rtti „мы очень“ (Ругенталь rausim „мы позволимъ"

(Ремтенъ), титё јаипс „намъ новый“ (Крутенъ), јаё јв „вы

-Ьдете верхомъ" (ПЈлекъ), јйЁ Iaujet (Сатингенъ) и.ли јпё rauj

„вы позволяете“ (Липстгузенъ, Кандау), jumts „та крыша“

(Зурсъ), јаи „топ уже“ (Зербигалъ, Прекульнъ, Амбо-

тень, Рингенъ, Бененъ, Дуренъ, Лутрингенъ и др.), јаи

„кто уже“ (Вайноденъ), jugs „кто будеть запрягать“

(Пальцмаръ), tauta> јаја „чужане Тхали верхомъ" (Прекульнъ),

Jani> јјја (Беббенъ) или .hini> јч „Р1ванъ 4;халъ верхомъ"

(Попенъ), дапаё jaot „нужно итги пасти“ (Ангермюнде), пй

talani> јои „издали уже“ (Анценъ), savu> јайа b5nus „своихъ

Ивановыхъ д•Ьтей" (Бененъ), паб Jani Иванъ" (Альт-

Аутцъ, Амботенъ), leb JBnit „прыгни, Иване (Зербигалъ),

1ёб Janit „поставь, Иванъ" (Альшвангенъ). Такому же

HeHio конечно подвергается часто и конечное -s, -z предло-

говъ: Ий jumta (Пальцмаръ, Грундзаль, Вольмаръ, Балдонъ,

Альт-Аутцъ, Дуренъ) или Ий jumt (Феликсбергь, Эдваленъ,

Эрва.ленъ, Кандау и др.) или junt 1) (Шлекъ) или ii jumta

„на крыш•Ь" (Ад.зель), Ий juru „на море“ (Смильтенъ), Ий Jal•

gavu „въ Митаву" (Сакенгаузенъ), јаипи „наново“ (Руд-

день), реб јййёт „посл•Ь Иванова дня” (Зербигалъ, Нигран-

день). — Ср. црксл. ii йедо, Ьей йедо и др.

S 78. Исконное tj въ латышскомъ перешло

въ е, напр., отъ zutis „угорь“

— род. п. zu}a. Конечное же

-t самостоятельныхъ словъ и префиксовъ, по легко понят-

нымъ причинамъ, не сливается , со сл-Ьдующимъ ј- въ ё, но

подвергается (въ нткоторыхъ говорахъ) только

1) Кь переходу т въ п передъ зубнымъ ср. еще: sants „бар-

хан“ BW. 5505 var., rindanc (Вольмаръ) или randins (Сауссенъ

ВВ. XII 233) „тепловатый И, rinti „сильные“ BW. 13186, 2 var.

(13186, З: rimti), stundejas „popychali siq" Zbi6r 451, cindi „пер-

чатки“ BW. 6951 Нидер-Бартау.